Algunas correcciones que la Secretaría sugiere para uniformar los textos en español, francés e inglés del Reglamento = Correction to the rules of procedure suggested by the Secretariat for the purpose of ensuring uniformity in the English, French and Spanish texts
Guardado en:
Otros Autores: | NU. CEPAL |
---|---|
Formato: | Texto |
Lenguaje: | English Spanish / Castilian |
Publicado: |
CEPAL
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11362/14660 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Diccionario jurídico español – ingles – spanish – english
por: Cabanellas de las Cuevas, Guillermo
Publicado: (1990) -
Spanish and english dictionary = Diccionario inglés y español : diccionario inglés-español
por: Williams, Edwin B.
Publicado: (1989) -
Against Anarchy and Hitler: French Nationalism and Spanish Civil War
por: V. E. Molodiakov
Publicado: (2019) -
Pruning and repopulating a lexical taxonomy: experiments in Spanish, English and French
por: Nazar Rogelio, et al.
Publicado: (2020) -
Nota de la Secretaría sobre enmiendas al reglamento de la Comisión = Note by the Secretariat on amendments to the rules of procedure of the Commission
Publicado: (2014)