RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER

<p class="x-----------1" xml:lang="en-US">The article reconstructs the history of creative communication between the German romanticist, J. Kerner (1786-1862), and V.A. Zhukovsky (1783-1852), a Russian poet, cultural and political figure and mentor of Alexander II. It also...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Natalia Egorovna Nikonova, Maria Vladimirovna Dubenko
Formato: article
Lenguaje:EN
RU
Publicado: Science and Innovation Center Publishing House 2015
Materias:
Law
K
H
Acceso en línea:https://doaj.org/article/034e37967a124022bc06692d8918621e
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:034e37967a124022bc06692d8918621e
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:034e37967a124022bc06692d8918621e2021-12-02T18:23:09ZRUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER2070-756810.12731/2070-7568-2015-2-138 - 154https://doaj.org/article/034e37967a124022bc06692d8918621e2015-05-01T00:00:00Zhttp://journal-s.org/index.php/nk/article/view/5452https://doaj.org/toc/2070-7568<p class="x-----------1" xml:lang="en-US">The article reconstructs the history of creative communication between the German romanticist, J. Kerner (1786-1862), and V.A. Zhukovsky (1783-1852), a Russian poet, cultural and political figure and mentor of Alexander II. It also introduces the first edition of German authorized translations of Zhukovsky’s works, «Ostergabe für das Jahr 1850» (Baden-Baden, 1850), as well as a separate edition and the result of this international cooperation, «Das Märchen von Iwan Zarewitsch und dem grauen Wolf», which became popular in Germany.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Purpose: </span>The purpose of the article is to reconstruct the context of international co-operation in editing practice between V.A. Zhukovsky, a Russian poet and mentor of the impe-rial family, and a famous German romanticist, mystic and lite-rary man J. Kerner.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Methodology.</span> The research methodology combines culture-historical, problem-chronological and historico-genetical analysis methods.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Results.</span> The study ascertains new important facts of Russian-German co-operation, as well as introduces new sources of fundamental importance that may play a significant role for researchers and publishers dealing with V.A. Zhukovsky’s heritage.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Practical implications.</span> The findings allow to widen and deepen the knowledge of Russian romanticism, V.A. Zhukovsky’s creative biography and heritage, as well as the character of Russian-West-European intercultural contacts in the XIX century; the research findings can be used in teaching various disciplines of the historic-literary, translation and culturological profiles.</p>Natalia Egorovna NikonovaMaria Vladimirovna DubenkoScience and Innovation Center Publishing Housearticleinternational cooperationediting practicetranslationV.A. ZhukovskyJ. KernerLawKSocial SciencesHENRUНаука Красноярья, Vol 0, Iss 2, Pp 138-154 (2015)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
RU
topic international cooperation
editing practice
translation
V.A. Zhukovsky
J. Kerner
Law
K
Social Sciences
H
spellingShingle international cooperation
editing practice
translation
V.A. Zhukovsky
J. Kerner
Law
K
Social Sciences
H
Natalia Egorovna Nikonova
Maria Vladimirovna Dubenko
RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
description <p class="x-----------1" xml:lang="en-US">The article reconstructs the history of creative communication between the German romanticist, J. Kerner (1786-1862), and V.A. Zhukovsky (1783-1852), a Russian poet, cultural and political figure and mentor of Alexander II. It also introduces the first edition of German authorized translations of Zhukovsky’s works, «Ostergabe für das Jahr 1850» (Baden-Baden, 1850), as well as a separate edition and the result of this international cooperation, «Das Märchen von Iwan Zarewitsch und dem grauen Wolf», which became popular in Germany.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Purpose: </span>The purpose of the article is to reconstruct the context of international co-operation in editing practice between V.A. Zhukovsky, a Russian poet and mentor of the impe-rial family, and a famous German romanticist, mystic and lite-rary man J. Kerner.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Methodology.</span> The research methodology combines culture-historical, problem-chronological and historico-genetical analysis methods.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Results.</span> The study ascertains new important facts of Russian-German co-operation, as well as introduces new sources of fundamental importance that may play a significant role for researchers and publishers dealing with V.A. Zhukovsky’s heritage.</p><p class="x-----------1" xml:lang="en-US"><span class="char-style-override-14">Practical implications.</span> The findings allow to widen and deepen the knowledge of Russian romanticism, V.A. Zhukovsky’s creative biography and heritage, as well as the character of Russian-West-European intercultural contacts in the XIX century; the research findings can be used in teaching various disciplines of the historic-literary, translation and culturological profiles.</p>
format article
author Natalia Egorovna Nikonova
Maria Vladimirovna Dubenko
author_facet Natalia Egorovna Nikonova
Maria Vladimirovna Dubenko
author_sort Natalia Egorovna Nikonova
title RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
title_short RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
title_full RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
title_fullStr RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
title_full_unstemmed RUSSIAN-GERMAN CONNECTIONS IN THE EDITING PRACTICE IN THE MID-19TH CENTURY: VASILIY ZHUKOVSKY AND JUSTINUS KERNER
title_sort russian-german connections in the editing practice in the mid-19th century: vasiliy zhukovsky and justinus kerner
publisher Science and Innovation Center Publishing House
publishDate 2015
url https://doaj.org/article/034e37967a124022bc06692d8918621e
work_keys_str_mv AT nataliaegorovnanikonova russiangermanconnectionsintheeditingpracticeinthemid19thcenturyvasiliyzhukovskyandjustinuskerner
AT mariavladimirovnadubenko russiangermanconnectionsintheeditingpracticeinthemid19thcenturyvasiliyzhukovskyandjustinuskerner
_version_ 1718378078051237888