How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study

We use modern eye-tracking technology to scrutinize the process of sense and equivalent selection in polysemous bilingual entries. Our study subjects, intermediate and advanced Polish learners of English, consulted 26 Polish-to-English dictionary pages prompted with a sentence translation task. Thro...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Robert Lew, Marcin Grzelak, Mateusz Leszkowicz
Formato: article
Lenguaje:AF
DE
EN
FR
NL
Publicado: Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT 2013
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/047f177ba53b40b6a40a2f0a2949e8d4
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:047f177ba53b40b6a40a2f0a2949e8d4
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:047f177ba53b40b6a40a2f0a2949e8d42021-12-03T08:58:27ZHow Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study10.5788/23-1-12131684-49042224-0039https://doaj.org/article/047f177ba53b40b6a40a2f0a2949e8d42013-12-01T00:00:00Zhttps://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1213https://doaj.org/toc/1684-4904https://doaj.org/toc/2224-0039We use modern eye-tracking technology to scrutinize the process of sense and equivalent selection in polysemous bilingual entries. Our study subjects, intermediate and advanced Polish learners of English, consulted 26 Polish-to-English dictionary pages prompted with a sentence translation task. Throughout the task, an eye-tracking device unobtrusively recorded their gaze patterns, which are analyzed and discussed. Both successful and unsuccessful searches are examined. Also, we assess the potential of eye-tracking technology in the study of dic­tionary use.Robert LewMarcin GrzelakMateusz LeszkowiczWoordeboek van die Afrikaanse Taal-WATarticleeye trackingbilingual dictionaryentry navigationinner accessmicrostructurepolysemous entriessense indicationenglish lan­guagepolish learnersPhilology. LinguisticsP1-1091Languages and literature of Eastern Asia, Africa, OceaniaPL1-8844Germanic languages. Scandinavian languagesPD1-7159AFDEENFRNLLexikos, Vol 23, Pp 228-254 (2013)
institution DOAJ
collection DOAJ
language AF
DE
EN
FR
NL
topic eye tracking
bilingual dictionary
entry navigation
inner access
microstructure
polysemous entries
sense indication
english lan­guage
polish learners
Philology. Linguistics
P1-1091
Languages and literature of Eastern Asia, Africa, Oceania
PL1-8844
Germanic languages. Scandinavian languages
PD1-7159
spellingShingle eye tracking
bilingual dictionary
entry navigation
inner access
microstructure
polysemous entries
sense indication
english lan­guage
polish learners
Philology. Linguistics
P1-1091
Languages and literature of Eastern Asia, Africa, Oceania
PL1-8844
Germanic languages. Scandinavian languages
PD1-7159
Robert Lew
Marcin Grzelak
Mateusz Leszkowicz
How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
description We use modern eye-tracking technology to scrutinize the process of sense and equivalent selection in polysemous bilingual entries. Our study subjects, intermediate and advanced Polish learners of English, consulted 26 Polish-to-English dictionary pages prompted with a sentence translation task. Throughout the task, an eye-tracking device unobtrusively recorded their gaze patterns, which are analyzed and discussed. Both successful and unsuccessful searches are examined. Also, we assess the potential of eye-tracking technology in the study of dic­tionary use.
format article
author Robert Lew
Marcin Grzelak
Mateusz Leszkowicz
author_facet Robert Lew
Marcin Grzelak
Mateusz Leszkowicz
author_sort Robert Lew
title How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
title_short How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
title_full How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
title_fullStr How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
title_full_unstemmed How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study
title_sort how dictionary users choose senses in bilingual dictionary entries: an eye-tracking study
publisher Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT
publishDate 2013
url https://doaj.org/article/047f177ba53b40b6a40a2f0a2949e8d4
work_keys_str_mv AT robertlew howdictionaryuserschoosesensesinbilingualdictionaryentriesaneyetrackingstudy
AT marcingrzelak howdictionaryuserschoosesensesinbilingualdictionaryentriesaneyetrackingstudy
AT mateuszleszkowicz howdictionaryuserschoosesensesinbilingualdictionaryentriesaneyetrackingstudy
_version_ 1718373368252596224