Some Weaknesses of Modern Machine Translation (by Example of Google Translate Web Service)
Some weaknesses of machine translation carried out by means of neural networks (“neural translation”) are considered. The relevance of this topic is determined by the significant popularity of the relevant web services among translators, teachers, researchers, students and others who are interested...
Guardado en:
Autores principales: | I. S. Samokhin, N. L. Sokolova, M. G. Sergeyeva |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | RU |
Publicado: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/067726ce4c764a3f9746e7737e0d8fbc |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Translator Google wie najlepiej… Czy na pewno?
por: Karolina Puchała-Ladzińska
Publicado: (2017) -
A brief study of the Autshumato Machine Translation Web Service for South African languages
por: Nomsa J. Skosana, et al.
Publicado: (2021) -
Discourse and Communication Translation Model and Translation Strategy: an Experimental Study
por: T. A. Volkova
Publicado: (2021) -
Translation Techniques and Translation Quality of Indonesian Subtitles of Coco Movie: A Comparative of Two Subtitlers
por: Annisa Risma Khairani Lubis, et al.
Publicado: (2020) -
Interpretation of the Source Language Text as a Means of Adjusting Translation to the Target Language Culture on the Example of Selected 18th Century Translations
por: Agnieszka Kałużna
Publicado: (2021)