Urbanonymic Terminology: Systems and Problems

The article is focused on the problem of ordering and adaptation of modern Russian onomastic terminology to its foreign, especially Western European versions. The material for the analysis was the terms and their definitions from the Dictionary of Russian Onomastic Terminology by N. V. Podolskaya, t...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: R. V. Razumov, S. O. Goryaev
Formato: article
Lenguaje:RU
Publicado: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2019
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/0b7a47ea75b34e45bf5a71b756389def
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:0b7a47ea75b34e45bf5a71b756389def
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:0b7a47ea75b34e45bf5a71b756389def2021-12-02T07:58:08ZUrbanonymic Terminology: Systems and Problems2225-756X2227-129510.24224/2227-1295-2019-9-130-145https://doaj.org/article/0b7a47ea75b34e45bf5a71b756389def2019-09-01T00:00:00Zhttps://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1300https://doaj.org/toc/2225-756Xhttps://doaj.org/toc/2227-1295The article is focused on the problem of ordering and adaptation of modern Russian onomastic terminology to its foreign, especially Western European versions. The material for the analysis was the terms and their definitions from the Dictionary of Russian Onomastic Terminology by N. V. Podolskaya, the list of basic terms of ICOS (International Council of Onomastic Sciences) and lists of basic terms and their definitions in English, French and German. The article shows the history of the Russian urbanonymic terminology, noting its systematic nature. At the same time, its shortcomings are pointed out: emergence of new meanings of the term urbanonym that are contrary to the recommendations of the dictionaries and are not included in the conceptual field of the toponym, which is a hypernym for it. The authors note the difficulties in adapting the Russian terminology under Western European, its inconsistency: the term odonym actually acts as a synonym of the Russian term urbanonym . At the same time, it can be argued that in the Western European tradition, in contrast to the Russian one, the complete concept of urbanonym and its hypero-hyponymic relations is missing. The revision of the list of basic ICOS onomastic terms is needed, introduction of a term similar to the Russian urbanonym , its precise definition, definition of the scope of the specific terms and its components.R. V. RazumovS. O. GoryaevTsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektovarticleicosonomasticsonomastic terminologytoponym (place name)urbanonymodonymsquare nameoikonymoikodomonyminternational council of onomastic sciencesSlavic languages. Baltic languages. Albanian languagesPG1-9665RUНаучный диалог, Vol 0, Iss 9, Pp 130-145 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language RU
topic icos
onomastics
onomastic terminology
toponym (place name)
urbanonym
odonym
square name
oikonym
oikodomonym
international council of onomastic sciences
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
spellingShingle icos
onomastics
onomastic terminology
toponym (place name)
urbanonym
odonym
square name
oikonym
oikodomonym
international council of onomastic sciences
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
R. V. Razumov
S. O. Goryaev
Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
description The article is focused on the problem of ordering and adaptation of modern Russian onomastic terminology to its foreign, especially Western European versions. The material for the analysis was the terms and their definitions from the Dictionary of Russian Onomastic Terminology by N. V. Podolskaya, the list of basic terms of ICOS (International Council of Onomastic Sciences) and lists of basic terms and their definitions in English, French and German. The article shows the history of the Russian urbanonymic terminology, noting its systematic nature. At the same time, its shortcomings are pointed out: emergence of new meanings of the term urbanonym that are contrary to the recommendations of the dictionaries and are not included in the conceptual field of the toponym, which is a hypernym for it. The authors note the difficulties in adapting the Russian terminology under Western European, its inconsistency: the term odonym actually acts as a synonym of the Russian term urbanonym . At the same time, it can be argued that in the Western European tradition, in contrast to the Russian one, the complete concept of urbanonym and its hypero-hyponymic relations is missing. The revision of the list of basic ICOS onomastic terms is needed, introduction of a term similar to the Russian urbanonym , its precise definition, definition of the scope of the specific terms and its components.
format article
author R. V. Razumov
S. O. Goryaev
author_facet R. V. Razumov
S. O. Goryaev
author_sort R. V. Razumov
title Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
title_short Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
title_full Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
title_fullStr Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
title_full_unstemmed Urbanonymic Terminology: Systems and Problems
title_sort urbanonymic terminology: systems and problems
publisher Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/0b7a47ea75b34e45bf5a71b756389def
work_keys_str_mv AT rvrazumov urbanonymicterminologysystemsandproblems
AT sogoryaev urbanonymicterminologysystemsandproblems
_version_ 1718398895304736768