Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish

Este estudio examina las percepciones silábicas de los hablantes de herencia (HH), los aprendientes de segunda lengua y los hablantes monolingües en las palabras con secuencias vocálicas io, con el fin de entender las diferencias entre las intuiciones de los hablantes de herencia y las otros dos gru...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: MARY ELIZABETH BEATON
Formato: article
Lenguaje:EN
ES
FR
Publicado: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia 2020
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/0e237a5cd7814e78937ba3e44aac86ef
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:0e237a5cd7814e78937ba3e44aac86ef
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:0e237a5cd7814e78937ba3e44aac86ef2021-11-11T15:51:14ZInterpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish0121-053X10.19053/0121053X.n36.2020.11431https://doaj.org/article/0e237a5cd7814e78937ba3e44aac86ef2020-01-01T00:00:00Zhttp://www.redalyc.org/articulo.oa?id=322265789011https://doaj.org/toc/0121-053XEste estudio examina las percepciones silábicas de los hablantes de herencia (HH), los aprendientes de segunda lengua y los hablantes monolingües en las palabras con secuencias vocálicas io, con el fin de entender las diferencias entre las intuiciones de los hablantes de herencia y las otros dos grupos. Los participantes completaron una actividad lectora y después, una actividad auditiva, en las que indicaron el número de sílabas que percibían en cada estímulo. Se examinaron tres patrones de acentuación léxica: i acentuada (como río), o acentuada (comopidió) y sílabas atónicas (comofolio). Los resultados muestran que los HH se comportan como los hablantes monolingües ante los estímulos auditivos, pero en la tarea lectora interpretan las tildes como indicadores de hiato. Es decir, ante las secuencias con una tilde, los HH separaron las dos vocales en dos sílabas distintas. Este comportamiento lleva a interpretaciones acertadas ante estímulos con i acentuada, ya que la fonología del español exige que las vocales altas acentuadas se silabifiquen en hiato. Los HH también acertaron con las sílabas atónicas, las que carecen de una tilde. Sin embargo, estos mismos participantes tuvieron menos éxito con las palabras con o acentuada porque trataron estos estímulos como los estímulos con i acentuada. Estos resultados tienen implicaciones tanto para la teoría lingüística como para la pedagogía.MARY ELIZABETH BEATONUniversidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia articleespañol de herenciabilingüismofonología de herenciasilabificaciónespañol en los estados unidosdiptongohiatosecuencias vocálicassignos de acentuaciónescritura de herenciaRomanic languagesPC1-5498Philology. LinguisticsP1-1091ENESFRCuadernos de Lingüística Hispánica, Iss 36, Pp 235-258 (2020)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
ES
FR
topic español de herencia
bilingüismo
fonología de herencia
silabificación
español en los estados unidos
diptongo
hiato
secuencias vocálicas
signos de acentuación
escritura de herencia
Romanic languages
PC1-5498
Philology. Linguistics
P1-1091
spellingShingle español de herencia
bilingüismo
fonología de herencia
silabificación
español en los estados unidos
diptongo
hiato
secuencias vocálicas
signos de acentuación
escritura de herencia
Romanic languages
PC1-5498
Philology. Linguistics
P1-1091
MARY ELIZABETH BEATON
Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
description Este estudio examina las percepciones silábicas de los hablantes de herencia (HH), los aprendientes de segunda lengua y los hablantes monolingües en las palabras con secuencias vocálicas io, con el fin de entender las diferencias entre las intuiciones de los hablantes de herencia y las otros dos grupos. Los participantes completaron una actividad lectora y después, una actividad auditiva, en las que indicaron el número de sílabas que percibían en cada estímulo. Se examinaron tres patrones de acentuación léxica: i acentuada (como río), o acentuada (comopidió) y sílabas atónicas (comofolio). Los resultados muestran que los HH se comportan como los hablantes monolingües ante los estímulos auditivos, pero en la tarea lectora interpretan las tildes como indicadores de hiato. Es decir, ante las secuencias con una tilde, los HH separaron las dos vocales en dos sílabas distintas. Este comportamiento lleva a interpretaciones acertadas ante estímulos con i acentuada, ya que la fonología del español exige que las vocales altas acentuadas se silabifiquen en hiato. Los HH también acertaron con las sílabas atónicas, las que carecen de una tilde. Sin embargo, estos mismos participantes tuvieron menos éxito con las palabras con o acentuada porque trataron estos estímulos como los estímulos con i acentuada. Estos resultados tienen implicaciones tanto para la teoría lingüística como para la pedagogía.
format article
author MARY ELIZABETH BEATON
author_facet MARY ELIZABETH BEATON
author_sort MARY ELIZABETH BEATON
title Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
title_short Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
title_full Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
title_fullStr Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
title_full_unstemmed Interpreting Accent Marks as Hiatus Indicators: Syllabification Intuitions for io Sequences in US Spanish
title_sort interpreting accent marks as hiatus indicators: syllabification intuitions for io sequences in us spanish
publisher Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
publishDate 2020
url https://doaj.org/article/0e237a5cd7814e78937ba3e44aac86ef
work_keys_str_mv AT maryelizabethbeaton interpretingaccentmarksashiatusindicatorssyllabificationintuitionsforiosequencesinusspanish
_version_ 1718433288072200192