Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages

This article sums up various arguments made in the author’s current and previous research of Biblical and Liturgical Subtexts in Dostoevsky. The more important an allusion to a sacred source is for Dostoevsky’s own message in any given work, the more “out of place” these allusions seem to be at firs...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Olga Meerson
Formato: article
Lenguaje:EN
RU
Publicado: Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature 2019
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/102a817c32de40cfbea0b4b74844ca4a
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:102a817c32de40cfbea0b4b74844ca4a
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:102a817c32de40cfbea0b4b74844ca4a2021-11-25T07:47:51ZBiblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages10.22455/2619-0311-2019-3-34-512619-03112712-8512https://doaj.org/article/102a817c32de40cfbea0b4b74844ca4a2019-09-01T00:00:00Zhttp://dostmirkult.ru/images/DOST_2019-37-int-A-35-52.pdfhttps://doaj.org/toc/2619-0311https://doaj.org/toc/2712-8512This article sums up various arguments made in the author’s current and previous research of Biblical and Liturgical Subtexts in Dostoevsky. The more important an allusion to a sacred source is for Dostoevsky’s own message in any given work, the more “out of place” these allusions seem to be at first glance. Often the reader even completely represses these allusions forcing them out into the area of the subconscious only – so scandalous and inappropriate they seem to be. This shocking scandalousness of sacred allusions is shared by both Dostoevsky’s own poetics with its unexpected, and unexpectedly reassuring scandalousness, and by what is unexpected and new, or even revolutionary, in the original religious texts he alludes to, such as St. Paul’s message on the Cross in 1Cor. 1:23-24. Thus, the author of the article shows that analyzing these allusions and subtexts can help us solve those riddles of Dostoevsky’s authorial poetics and axiology.Olga MeersonRussian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literaturearticleauthority (narrative)axiologyallusionapophatic discoursebakhtindostoevskysacrificeintertextualityironytruthkenosiscriteria for narrative reliabilitymoment of truthliterary motivationparodysubtext (biblical/ liturgical)polyphonypoeticsrhetoricsyntaxscandalstylechurch-slavonicthe borrowed wordshockSlavic languages. Baltic languages. Albanian languagesPG1-9665ENRUДостоевский и мировая культура: Филологический журнал, Iss 3, Pp 34-51 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
RU
topic authority (narrative)
axiology
allusion
apophatic discourse
bakhtin
dostoevsky
sacrifice
intertextuality
irony
truth
kenosis
criteria for narrative reliability
moment of truth
literary motivation
parody
subtext (biblical/ liturgical)
polyphony
poetics
rhetoric
syntax
scandal
style
church-slavonic
the borrowed word
shock
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
spellingShingle authority (narrative)
axiology
allusion
apophatic discourse
bakhtin
dostoevsky
sacrifice
intertextuality
irony
truth
kenosis
criteria for narrative reliability
moment of truth
literary motivation
parody
subtext (biblical/ liturgical)
polyphony
poetics
rhetoric
syntax
scandal
style
church-slavonic
the borrowed word
shock
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
Olga Meerson
Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
description This article sums up various arguments made in the author’s current and previous research of Biblical and Liturgical Subtexts in Dostoevsky. The more important an allusion to a sacred source is for Dostoevsky’s own message in any given work, the more “out of place” these allusions seem to be at first glance. Often the reader even completely represses these allusions forcing them out into the area of the subconscious only – so scandalous and inappropriate they seem to be. This shocking scandalousness of sacred allusions is shared by both Dostoevsky’s own poetics with its unexpected, and unexpectedly reassuring scandalousness, and by what is unexpected and new, or even revolutionary, in the original religious texts he alludes to, such as St. Paul’s message on the Cross in 1Cor. 1:23-24. Thus, the author of the article shows that analyzing these allusions and subtexts can help us solve those riddles of Dostoevsky’s authorial poetics and axiology.
format article
author Olga Meerson
author_facet Olga Meerson
author_sort Olga Meerson
title Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
title_short Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
title_full Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
title_fullStr Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
title_full_unstemmed Biblical Subtexts as Arbiters for Ambiguous Passages
title_sort biblical subtexts as arbiters for ambiguous passages
publisher Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/102a817c32de40cfbea0b4b74844ca4a
work_keys_str_mv AT olgameerson biblicalsubtextsasarbitersforambiguouspassages
_version_ 1718413601700577280