«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver

Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two standalone n...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Sara González Bernárdez
Format: article
Langue:EN
ES
FR
IT
PT
Publié: Universitat Autònoma de Barcelona 2019
Sujets:
A
Accès en ligne:https://doaj.org/article/1137a0e4cdea4c6daeaa1f55facd6877
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
Description
Résumé:Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two standalone novels, Uprooted and the subject of this essay, Spinning Silver. As the quote chosen for this essay’s title demonstrates, Novik’s second standalone work constitutes one of the most obvious outward statements of an ideological stance as expressed within fantasy literature, as well as an example of what Jack Zipes (2006) called transfiguration: the rewriting and reworking of traditional tales in order to convey a different, more subversive message. This paper considers how Novik’s retelling takes advantage of traditional fairy-tale elements to create an implicit critique of gender-based oppression, while at the same time, and much more overtly, denouncing racial and religious prejudice. The ideological stance thus conveyed is shown to be intended to have consequences for the reader and the world outside of the fiction.