Towards Automatic Subtitling: Assessing the Quality of Old and New Resources
Growing needs in localising multimedia content for global audiences have resulted in Neural Machine Translation (NMT) gradually becoming an established practice in the field of subtitling in order to reduce costs and turn-around times. Contrary to text translation, subtitling is subject to spatial a...
Saved in:
Main Authors: | Alina Karakanta, Matteo Negri, Marco Turchi |
---|---|
Format: | article |
Language: | EN |
Published: |
Accademia University Press
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/133e90f0aee140eeb5a36011b52f3917 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Multi-source Transformer for Automatic Post-Editing of Machine Translation Output
by: Amirhossein Tebbifakhr, et al.
Published: (2019) -
Multilingual Neural Machine Translation for Low-Resource Languages
by: Surafel M. Lakew, et al.
Published: (2018) -
Stylometry and Automatic Attribution of Medieval Liturgical Monodies
by: Francesco Unguendoli, et al.
Published: (2018) -
Deep Learning for Automatic Image Captioning in Poor Training Conditions
by: Caterina Masotti, et al.
Published: (2018) -
CLaSSES: a New Digital Resource for Latin Epigraphy
by: Irene De Felice, et al.
Published: (2015)