"Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?

"Our Philological Home Is the Earth…" How Do “American” Comparative Studies Imagine Citizenship? In 1952, Erich Auerbach, an exile and author of a seminal comparative project, announced that our philological home is the earth: it can no longer be the nation. His words seem both valid a...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Paulina Pająk
Formato: article
Lenguaje:EN
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2020
Materias:
Law
K
J
Acceso en línea:https://doaj.org/article/153c887e25bc4ba9a50719cd0aa455fd
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:153c887e25bc4ba9a50719cd0aa455fd
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:153c887e25bc4ba9a50719cd0aa455fd2021-11-27T13:12:22Z"Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?10.12797/Politeja.16.2019.60.171733-67162391-6737https://doaj.org/article/153c887e25bc4ba9a50719cd0aa455fd2020-03-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/politeja/article/view/1232https://doaj.org/toc/1733-6716https://doaj.org/toc/2391-6737 "Our Philological Home Is the Earth…" How Do “American” Comparative Studies Imagine Citizenship? In 1952, Erich Auerbach, an exile and author of a seminal comparative project, announced that our philological home is the earth: it can no longer be the nation. His words seem both valid and timely in the contemporary global rise of neo-nationalism, anti-democratic movements, as well as the backlash against women’s and minorities’ emancipation. Since its beginnings, the comparative literature has been envisioned not only as an academic discipline that studies literature beyond national borders, but also a remedy against xenophobia and intolerance. This paper presents how the contemporary comparative theories depict citizenship, one of central identities in modern multicultural societies. Adopting a postcolonial approach, I examine three projects developed within “American” Comparative Studies: Mary Louise Pratt’s “comparative cultural practice”, Gayatri Spivak’s “planetarism”, and Jessica Berman’s “trans critical optic”. Paulina PająkKsiegarnia Akademicka Publishingarticlecomparative studiescitizenshiputopiaopen societycivil societyLawKPolitical scienceJENPLPoliteja, Vol 16, Iss 3(60) (2020)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
PL
topic comparative studies
citizenship
utopia
open society
civil society
Law
K
Political science
J
spellingShingle comparative studies
citizenship
utopia
open society
civil society
Law
K
Political science
J
Paulina Pająk
"Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
description "Our Philological Home Is the Earth…" How Do “American” Comparative Studies Imagine Citizenship? In 1952, Erich Auerbach, an exile and author of a seminal comparative project, announced that our philological home is the earth: it can no longer be the nation. His words seem both valid and timely in the contemporary global rise of neo-nationalism, anti-democratic movements, as well as the backlash against women’s and minorities’ emancipation. Since its beginnings, the comparative literature has been envisioned not only as an academic discipline that studies literature beyond national borders, but also a remedy against xenophobia and intolerance. This paper presents how the contemporary comparative theories depict citizenship, one of central identities in modern multicultural societies. Adopting a postcolonial approach, I examine three projects developed within “American” Comparative Studies: Mary Louise Pratt’s “comparative cultural practice”, Gayatri Spivak’s “planetarism”, and Jessica Berman’s “trans critical optic”.
format article
author Paulina Pająk
author_facet Paulina Pająk
author_sort Paulina Pająk
title "Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
title_short "Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
title_full "Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
title_fullStr "Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
title_full_unstemmed "Naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" Jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
title_sort "naszą filologiczną ojczyzną jest ziemia…" jak "amerykańska" komparatystyka wyobraża sobie obywatelstwo w nowym świecie?
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2020
url https://doaj.org/article/153c887e25bc4ba9a50719cd0aa455fd
work_keys_str_mv AT paulinapajak naszafilologicznaojczyznajestziemiajakamerykanskakomparatystykawyobrazasobieobywatelstwownowymswiecie
_version_ 1718408607614107648