Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego
Preparing students for the job of the translation reviser as the challenge of current translation teaching The aim of the article is an attempt to answer the questions concerning the character of the process of translation revision, the competence and the range of duties of the reviser in the l...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR PL |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/1873e200bc694492bb0c2f9210b31dde |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:1873e200bc694492bb0c2f9210b31dde |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:1873e200bc694492bb0c2f9210b31dde2021-11-27T13:03:12ZPrzygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego10.12797/MOaP.19.2013.21.031689-91212391-6745https://doaj.org/article/1873e200bc694492bb0c2f9210b31dde2021-07-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/moap/article/view/1932https://doaj.org/toc/1689-9121https://doaj.org/toc/2391-6745 Preparing students for the job of the translation reviser as the challenge of current translation teaching The aim of the article is an attempt to answer the questions concerning the character of the process of translation revision, the competence and the range of duties of the reviser in the light of the norm EN 15038, and the undergraduate and postgraduate courses on the faculties of philology and linguistics of Polish universities in the light of requirements set for the people applying for the job of the translation reviser. The considerations presented herein refer also to such suggestions of studies programs modifications in the courses offered by Polish universities on the faculties of philology and linguistics as to enable graduates to find themselves on the current translation job market. Beata PiecychnaKsiegarnia Akademicka Publishingarticlerevisiontranslationtranslation teachingTranslating and interpretingP306-310ENFRPLMiędzy Oryginałem a Przekładem, Vol 19, Iss 3(21) (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN FR PL |
topic |
revision translation translation teaching Translating and interpreting P306-310 |
spellingShingle |
revision translation translation teaching Translating and interpreting P306-310 Beata Piecychna Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
description |
Preparing students for the job of the translation reviser as the challenge of current translation teaching
The aim of the article is an attempt to answer the questions concerning the character of the process of translation revision, the competence and the range of duties of the reviser in the light of the norm EN 15038, and the undergraduate and postgraduate courses on the faculties of philology and linguistics of Polish universities in the light of requirements set for the people applying for the job of the translation reviser. The considerations presented herein refer also to such suggestions of studies programs modifications in the courses offered by Polish universities on the faculties of philology and linguistics as to enable graduates to find themselves on the current translation job market.
|
format |
article |
author |
Beata Piecychna |
author_facet |
Beata Piecychna |
author_sort |
Beata Piecychna |
title |
Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
title_short |
Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
title_full |
Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
title_fullStr |
Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
title_full_unstemmed |
Przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
title_sort |
przygotowanie do wykonywania zawodu weryfikatora tłumaczeń jako wyzwanie współczesnej dydaktyki przekładu pisemnego |
publisher |
Ksiegarnia Akademicka Publishing |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/1873e200bc694492bb0c2f9210b31dde |
work_keys_str_mv |
AT beatapiecychna przygotowaniedowykonywaniazawoduweryfikatoratłumaczenjakowyzwaniewspołczesnejdydaktykiprzekładupisemnego |
_version_ |
1718408787678724096 |