Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları

Kültürel bellek konusunda yapılan pek çok çalışmaya konu olan sözlü aktarım genellikle kendisine yöresel müzikler ve masallar şeklinde yer bulmaktadır. Kültürel belleğin nesiller boyunca aktarımında söz konusu yöresel müziklerin yöresel kıyafetlerle birleşmesi ile ritüelistik pratiklerin yapıldığı a...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Dilan Çiftçi, Filiz Soyer
Formato: article
Lenguaje:EN
TR
Publicado: Erciyes University 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/1c54382009a84bbeab99c5b06279675b
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:1c54382009a84bbeab99c5b06279675b
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:1c54382009a84bbeab99c5b06279675b2021-11-05T09:58:22ZKültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları1308-31982667-581110.17680/erciyesiletisim.955466https://doaj.org/article/1c54382009a84bbeab99c5b06279675b2021-10-01T00:00:00Zhttps://dergipark.org.tr/tr/pub/erciyesiletisim/issue/65551/955466https://doaj.org/toc/1308-3198https://doaj.org/toc/2667-5811Kültürel bellek konusunda yapılan pek çok çalışmaya konu olan sözlü aktarım genellikle kendisine yöresel müzikler ve masallar şeklinde yer bulmaktadır. Kültürel belleğin nesiller boyunca aktarımında söz konusu yöresel müziklerin yöresel kıyafetlerle birleşmesi ile ritüelistik pratiklerin yapıldığı alanlar ise bellek mekanları olarak önemli bir yerdedir. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden içerik analizi yöntemi ile Kuzey Kıbrıs kültürel belleğinin aktarıcıları olarak Kıbrıs Havaları incelenmiştir. Kuzey Kıbrıs’ta faaliyet gösteren ve Kıbrıs halk müziğini korumayı hedefleyen Kıbrıs Havaları Derneği (KIBHAD) ’ın son yayını olan Kıbrıs Havaları 5 (Ekim 2020) çalışmanın inceleme kapsamına alınmıştır. Üç dilde (Türkçe, Yunanca ve İngilizce) yayınlanmış olan Kıbrıs Havaları 5, her iki toplumun birbirini anlaması ve müziğin birleştirici gücüyle ortak kültürel noktada buluşmalarına katkı koyması bağlamında önem arz etmektedir. Toplam 10 (n=10) şarkının sözlerine yönelik içerik analizinde kullanılan genel prensiplerden hareketle, analiz kategorileri enformasyon kuramı ile belirlenmiştir. Bu yolla çalışmanın genel bulgularına bakıldığında, Kıbrısım şarkısı kültürel bellek mekânı bağlamında en zengin ifadelerin yer aldığı şarkıdır.Dilan ÇiftçiFiliz SoyerErciyes Universityarticlekültürel belleksözlü kültürritüellermüzikkıbrıs havalarıcultural memoryoral cultureritualsmusiccyprus songsCommunication. Mass mediaP87-96ENTRErciyes iletişim Dergisi, Iss 2, Pp 27-44 (2021)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
TR
topic kültürel bellek
sözlü kültür
ritüeller
müzik
kıbrıs havaları
cultural memory
oral culture
rituals
music
cyprus songs
Communication. Mass media
P87-96
spellingShingle kültürel bellek
sözlü kültür
ritüeller
müzik
kıbrıs havaları
cultural memory
oral culture
rituals
music
cyprus songs
Communication. Mass media
P87-96
Dilan Çiftçi
Filiz Soyer
Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
description Kültürel bellek konusunda yapılan pek çok çalışmaya konu olan sözlü aktarım genellikle kendisine yöresel müzikler ve masallar şeklinde yer bulmaktadır. Kültürel belleğin nesiller boyunca aktarımında söz konusu yöresel müziklerin yöresel kıyafetlerle birleşmesi ile ritüelistik pratiklerin yapıldığı alanlar ise bellek mekanları olarak önemli bir yerdedir. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden içerik analizi yöntemi ile Kuzey Kıbrıs kültürel belleğinin aktarıcıları olarak Kıbrıs Havaları incelenmiştir. Kuzey Kıbrıs’ta faaliyet gösteren ve Kıbrıs halk müziğini korumayı hedefleyen Kıbrıs Havaları Derneği (KIBHAD) ’ın son yayını olan Kıbrıs Havaları 5 (Ekim 2020) çalışmanın inceleme kapsamına alınmıştır. Üç dilde (Türkçe, Yunanca ve İngilizce) yayınlanmış olan Kıbrıs Havaları 5, her iki toplumun birbirini anlaması ve müziğin birleştirici gücüyle ortak kültürel noktada buluşmalarına katkı koyması bağlamında önem arz etmektedir. Toplam 10 (n=10) şarkının sözlerine yönelik içerik analizinde kullanılan genel prensiplerden hareketle, analiz kategorileri enformasyon kuramı ile belirlenmiştir. Bu yolla çalışmanın genel bulgularına bakıldığında, Kıbrısım şarkısı kültürel bellek mekânı bağlamında en zengin ifadelerin yer aldığı şarkıdır.
format article
author Dilan Çiftçi
Filiz Soyer
author_facet Dilan Çiftçi
Filiz Soyer
author_sort Dilan Çiftçi
title Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
title_short Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
title_full Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
title_fullStr Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
title_full_unstemmed Kültürel Bellek Mekânı Olarak Sözlü Kültür ve Müzik: Kıbrıs Havaları
title_sort kültürel bellek mekânı olarak sözlü kültür ve müzik: kıbrıs havaları
publisher Erciyes University
publishDate 2021
url https://doaj.org/article/1c54382009a84bbeab99c5b06279675b
work_keys_str_mv AT dilanciftci kulturelbellekmekanıolaraksozlukulturvemuzikkıbrıshavaları
AT filizsoyer kulturelbellekmekanıolaraksozlukulturvemuzikkıbrıshavaları
_version_ 1718444274534580224