Developing Legal Terminology in African Languages as Aid to the Court Interpreter: A South African Perspective
The need for unambiguous communication in the theoretical and applied fields of human activity, such as the legal profession, is constantly increasing. Terminologists and subject specialists are focused on the provision of unambiguous source- and target-language terms for well-defined concepts. In o...
Guardado en:
Autores principales: | Mariëtta Alberts, Nina Mollema |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | AF DE EN FR NL |
Publicado: |
Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT
2013
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/26619dbc56c747d2bb0ab835683d8ab2 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
The Afrikaans Orthographic Rules as Guide for Other South African Languages
por: Mariëtta Alberts
Publicado: (2013) -
Reconsidering the Meaning and Actuality of the Legitimacy of the International Criminal Court
por: Hitomi Takemura
Publicado: (2012) -
Lubanga and its Implications for Victims Seeking Reparations under the International Criminal Court
por: Anja Wiersing
Publicado: (2012) -
Estudios sobre la Corte Penal Internacional /
por: Casasola Gómez-Aguado, Alfonso
Publicado: (2018) -
Roadmap on Comparative Law in the Case-Law and Practice of the Supreme Courts of the EU
por: Maarten Feteris
Publicado: (2021)