Mediacja kulturowa w tłumaczeniu ustnym
Cultural mediation in interpreting The article focuses on the problem of cultural mediation in interpreting and presents some of the most important theories regarding the topic. Firstly, the author tackles the question whether the interpreter should act as a cultural mediator at all. Then, she...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Katarzyna Kruk-Junger |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN FR PL |
Publié: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/2b43a962c8064e66935e6f4a6e3085f4 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
par: Katarzyna Kruk‑Junger
Publié: (2021) -
Problem stylizacji w tłumaczeniu dzieł Witolda Gombrowicza
par: Claudio Salmeri
Publié: (2021) -
Dialekt, idiolekt i lapsolekt w tłumaczeniu
par: Agnieszka Adamowicz‑Pośpiech
Publié: (2021) -
Rozważania o normie i tłumaczeniu
par: Anna Bednarczyk
Publié: (2016) -
Kompetencje miękkie tłumacza w ujęciu interdyscyplinarnym
par: Katarzyna Kruk-Junger
Publié: (2021)