Metaprzymiotnikowe linguistic hedges 'istny', 'prawdziwy', 'swoisty' – kilka uwag o ich statusie semantyczno-składniowym

Meta-adjectival Linguistic Hedges istny, prawdziwy, swoisty. Some Remarks on their Semantic-syntactic Status The paper presents selected semantic and syntactic features of lexemes istny ‘veritable’, prawdziwy 2 ‘true’, and swoisty 2 ‘specific’ (the last one has not been distinguished in lexicograph...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Katarzyna Doboszyńska-Markiewicz
Format: article
Langue:DE
EN
FR
PL
RU
Publié: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2018
Sujets:
Accès en ligne:https://doaj.org/article/2f99b531b343425c95ffbb74637979cf
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
Description
Résumé:Meta-adjectival Linguistic Hedges istny, prawdziwy, swoisty. Some Remarks on their Semantic-syntactic Status The paper presents selected semantic and syntactic features of lexemes istny ‘veritable’, prawdziwy 2 ‘true’, and swoisty 2 ‘specific’ (the last one has not been distinguished in lexicographic works so far). They are the Polish equivalents of those phrases which G. Lakoff includes in the class of linguistic hedges. Their function is not to distill vs obfuscate the meanings of words which they accompany in an utterance, but rather to signal the presence of the speaker and his or her choice of the appropriate predicate Y for a statement about X (about what I am talking about). The discussed phrases weaken the strength of an assertoric “statement that” because their meaning contains the component ‘X is not Y, it is only similar to it’. Dubbed unadjectival adjectives by M. Danielewiczowa, these units combine the formal features of both ordinary adjectives and metapredicative phrases, assuring them a unique place in the linguistic system.