Da palavra (Vākyapadīya)

Publicado em 2014 pela Editora UNESP, a tradução de Adriano Aprigliano do primeiro livro do Vākyapadīya (“Da palavra”), de Bhartṛhari, representa um importante marco no estudo das tradições especulativas indianas no Brasil e na América Latina, e insere-se em um projeto maior do tradutor de fazer a t...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Lucas Nascimento Machado
Formato: article
Lenguaje:EN
ES
Publicado: Universidad de San Buenaventura 2016
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/3055296baddc4c909d04fdd2ced8c6ac
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:3055296baddc4c909d04fdd2ced8c6ac
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:3055296baddc4c909d04fdd2ced8c6ac2021-12-02T15:48:58ZDa palavra (Vākyapadīya)10.21500/22563202.23171794-192X2256-3202https://doaj.org/article/3055296baddc4c909d04fdd2ced8c6ac2016-04-01T00:00:00Zhttps://revistas.usbbog.edu.co/index.php/GuillermoOckham/article/view/2317https://doaj.org/toc/1794-192Xhttps://doaj.org/toc/2256-3202Publicado em 2014 pela Editora UNESP, a tradução de Adriano Aprigliano do primeiro livro do Vākyapadīya (“Da palavra”), de Bhartṛhari, representa um importante marco no estudo das tradições especulativas indianas no Brasil e na América Latina, e insere-se em um projeto maior do tradutor de fazer a tradução completa do Vākyapadīya, junto à tradução de seu comentário mais antigo, o Vṛtti.Lucas Nascimento MachadoUniversidad de San BuenaventuraarticleSocial sciences (General)H1-99ENESRevista Guillermo de Ockham, Vol 14, Iss 1 (2016)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
ES
topic Social sciences (General)
H1-99
spellingShingle Social sciences (General)
H1-99
Lucas Nascimento Machado
Da palavra (Vākyapadīya)
description Publicado em 2014 pela Editora UNESP, a tradução de Adriano Aprigliano do primeiro livro do Vākyapadīya (“Da palavra”), de Bhartṛhari, representa um importante marco no estudo das tradições especulativas indianas no Brasil e na América Latina, e insere-se em um projeto maior do tradutor de fazer a tradução completa do Vākyapadīya, junto à tradução de seu comentário mais antigo, o Vṛtti.
format article
author Lucas Nascimento Machado
author_facet Lucas Nascimento Machado
author_sort Lucas Nascimento Machado
title Da palavra (Vākyapadīya)
title_short Da palavra (Vākyapadīya)
title_full Da palavra (Vākyapadīya)
title_fullStr Da palavra (Vākyapadīya)
title_full_unstemmed Da palavra (Vākyapadīya)
title_sort da palavra (vākyapadīya)
publisher Universidad de San Buenaventura
publishDate 2016
url https://doaj.org/article/3055296baddc4c909d04fdd2ced8c6ac
work_keys_str_mv AT lucasnascimentomachado dapalavravakyapadiya
_version_ 1718385681555783680