Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym

Stylistic changes in interpreting The article focuses on the problem of stylistic changes in the process of interpreting. The analysis is based on the interviews with the community interpreters, who took part in the research related to the characteristics of this form of translation, including...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Katarzyna Kruk‑Junger
Formato: article
Lenguaje:EN
FR
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/35b3b7ffaef74f8abcc57b1c8cbcd6b5
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:35b3b7ffaef74f8abcc57b1c8cbcd6b5
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:35b3b7ffaef74f8abcc57b1c8cbcd6b52021-11-27T13:03:33ZZmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym10.12797/MOaP.21.2015.30.111689-91212391-6745https://doaj.org/article/35b3b7ffaef74f8abcc57b1c8cbcd6b52021-07-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/moap/article/view/1875https://doaj.org/toc/1689-9121https://doaj.org/toc/2391-6745 Stylistic changes in interpreting The article focuses on the problem of stylistic changes in the process of interpreting. The analysis is based on the interviews with the community interpreters, who took part in the research related to the characteristics of this form of translation, including the necessity of a manipulation on the original text. Thanks to the proposed approach it was possible to prove not only the existence of the stylistic changes in interpreting, but also to demonstrate their relation to the skopos theory and its main guideline which is the functionality of the translation. Katarzyna Kruk‑JungerKsiegarnia Akademicka Publishingarticlestylistic changescommunity interpretingtext manipulationTranslating and interpretingP306-310ENFRPLMiędzy Oryginałem a Przekładem, Vol 22, Iss 4(30) (2021)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
FR
PL
topic stylistic changes
community interpreting
text manipulation
Translating and interpreting
P306-310
spellingShingle stylistic changes
community interpreting
text manipulation
Translating and interpreting
P306-310
Katarzyna Kruk‑Junger
Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
description Stylistic changes in interpreting The article focuses on the problem of stylistic changes in the process of interpreting. The analysis is based on the interviews with the community interpreters, who took part in the research related to the characteristics of this form of translation, including the necessity of a manipulation on the original text. Thanks to the proposed approach it was possible to prove not only the existence of the stylistic changes in interpreting, but also to demonstrate their relation to the skopos theory and its main guideline which is the functionality of the translation.
format article
author Katarzyna Kruk‑Junger
author_facet Katarzyna Kruk‑Junger
author_sort Katarzyna Kruk‑Junger
title Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
title_short Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
title_full Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
title_fullStr Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
title_full_unstemmed Zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
title_sort zmiany stylu w tłumaczeniu ustnym środowiskowym
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2021
url https://doaj.org/article/35b3b7ffaef74f8abcc57b1c8cbcd6b5
work_keys_str_mv AT katarzynakrukjunger zmianystyluwtłumaczeniuustnymsrodowiskowym
_version_ 1718408796071526400