Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura
This article makes an investigation on the Biblioteca de Cordel Collection, from the publishing house Hedra, going through the discussion on the publishing of cordel as a leaflet, and the importance of typographical establishments in Northeast Brazil in this process. We analyze also the publishing o...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES PT |
Publicado: |
Universidade de Brasília
2010
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/3b3eff08edde4a0796a9013cbf5741c8 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:3b3eff08edde4a0796a9013cbf5741c8 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:3b3eff08edde4a0796a9013cbf5741c82021-11-11T15:52:07ZCante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura1518-01582316-4018https://doaj.org/article/3b3eff08edde4a0796a9013cbf5741c82010-01-01T00:00:00Zhttp://www.redalyc.org/articulo.oa?id=323127099005https://doaj.org/toc/1518-0158https://doaj.org/toc/2316-4018This article makes an investigation on the Biblioteca de Cordel Collection, from the publishing house Hedra, going through the discussion on the publishing of cordel as a leaflet, and the importance of typographical establishments in Northeast Brazil in this process. We analyze also the publishing of this kind of poetry as books, as well as the prefaces written by renowned intellectuals as a means of legitimizing this literary production, considering the study of the relations between popular poetics and the intellectual perspective.Bruna Paiva de LucenaUniversidade de Brasíliaarticlecordelpeopleintellectualliterary fieldbiblioteca de cordel collectionFrench literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literaturePQ1-3999ESPTEstudos de Literatura Brasileira Contemporânea, Iss 35, Pp 51-76 (2010) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
ES PT |
topic |
cordel people intellectual literary field biblioteca de cordel collection French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 |
spellingShingle |
cordel people intellectual literary field biblioteca de cordel collection French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 Bruna Paiva de Lucena Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
description |
This article makes an investigation on the Biblioteca de Cordel Collection, from the publishing house Hedra, going through the discussion on the publishing of cordel as a leaflet, and the importance of typographical establishments in Northeast Brazil in this process. We analyze also the publishing of this kind of poetry as books, as well as the prefaces written by renowned intellectuals as a means of legitimizing this literary production, considering the study of the relations between popular poetics and the intellectual perspective. |
format |
article |
author |
Bruna Paiva de Lucena |
author_facet |
Bruna Paiva de Lucena |
author_sort |
Bruna Paiva de Lucena |
title |
Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
title_short |
Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
title_full |
Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
title_fullStr |
Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
title_full_unstemmed |
Cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
title_sort |
cante lá que eu canto cá: poéticas populares dentro e fora da moldura |
publisher |
Universidade de Brasília |
publishDate |
2010 |
url |
https://doaj.org/article/3b3eff08edde4a0796a9013cbf5741c8 |
work_keys_str_mv |
AT brunapaivadelucena cantelaqueeucantocapoeticaspopularesdentroeforadamoldura |
_version_ |
1718433234866405376 |