Qui chante? The Lyric’s Voice as Impersonation
Starting from the imperative to not just read, but to speak lyric poems out loud, this paper considers ways in which poems change depending on who utters them. Beyond the familiar distinction between the poem's author and the lyrical “I” — the voice in which the poet chooses to utter the poem —...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | DE EN |
Publicado: |
Universität Trier
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/3cb2216f746143059a492ccd2ee36546 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Starting from the imperative to not just read, but to speak lyric poems out loud, this paper considers ways in which poems change depending on who utters them. Beyond the familiar distinction between the poem's author and the lyrical “I” — the voice in which the poet chooses to utter the poem — any performer who speaks a poem also impersonates the text. Reading is the first act of interpretation; others follow. Sound is an indispensable constitutive aspect of the lyric poem, too often neglected. Each reading of a poem can turn into a momentary ec-stasis. |
---|