Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico

Tomando a literatura e a tradução como práticas inerentemente sociais e culturais, o presente artigo tem por objetivo discorrer e refletir acerca de abordagens teóricas contemporâneas que lançam um olhar sistêmico sobre as instâncias de produção, recepção e circulação da literatura, reservando um es...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Valeria Brisolara, Lilia Baranski Feres
Formato: article
Lenguaje:PT
Publicado: Universidade de Santa Cruz do Sul 2021
Materias:
P
Acceso en línea:https://doaj.org/article/3f17d2683e1e4e4f8f6a9c7af9f56783
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Tomando a literatura e a tradução como práticas inerentemente sociais e culturais, o presente artigo tem por objetivo discorrer e refletir acerca de abordagens teóricas contemporâneas que lançam um olhar sistêmico sobre as instâncias de produção, recepção e circulação da literatura, reservando um espaço para tratar particularmente dos processos que circundam a internacionalização da literatura. Tendo em vista que a literatura traduzida é subcampo usualmente com menos destaque no vasto campo literário, o estudo espera contribuir para a compreensão dos processos culturais envolvidos nos ciclos que geram a concretude dos textos, de modo a influenciar na sua elaboração enquanto ofertas de leitura (seja ela nacional ou traduzida) e enquanto bens literários/simbólicos.