A COMPARATIVE DESCRIPTIVE STUDY ON THE TRANSLATIONS OF ALEKSANDR GRIBOYEDOV’S PLAY “WOE FROM WIT” IN CULTURAL, SOCIAL AND LINGUISTIC TERMS
The theatre, which has been existing since before written history and has become an inseparable part of societies, is one of the branches of art which has never lost its dynamism and importance since the ancient times. One of the primary aspects which has allowed this art form to find life and devel...
Guardado en:
Autores principales: | Gamze ÖKSÜZ, Fatih YAPICI |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | DE EN FR TR |
Publicado: |
Fırat University
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/3f3cd557293b4504ba9e3ae85450f1b0 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
A COMPARATIVE DESCRIPTIVE STUDY ON THE TRANSLATIONS OF ALEKSANDR GRIBOYEDOV’S PLAY “WOE FROM WIT” IN CULTURAL, SOCIAL AND LINGUISTIC TERMS
por: Gamze ÖKSÜZ
Publicado: (2019) -
A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE BOOK TITLED “THE THREE STORIES” ANS ITS TURKISH TRANSLATIONS
por: Perihan YALÇIN, et al.
Publicado: (2019) -
Stylizacja na język potoczny w tłumaczeniu kanadyjskiej dramaturgii mniejszościowej na przykładzie polskiej wersji sztuki La Défaite Georges’a Bugneta
por: Małgorzata Czubińska
Publicado: (2021) -
Audio Description in Puppet Theatre for Children – a Case Study
por: Natalia Kiser
Publicado: (2017) -
THE IMPORTANCE OF WRITING ABILITY IN TRANSLATION TRAINING
por: Gülhanım ÜNSAL
Publicado: (2019)