National Identity in Lyrics of Yeghishe Charents in Translation by Mikhail Dudin
The article is devoted to translations by M. Dudin of the lyrics of Yeghishe Charents, outstanding Armenian poet of the early 20th century. It is noted that the Armenian poetry took a prominent place in Dudin’s translation heritage, as evidenced by his numerous works that can be found in different c...
Guardado en:
Autor principal: | Z. G. Ayryan |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | RU |
Publicado: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/40111659b6484085888bfb1a902f842c |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Avetik Isahakyan’s Love Poetry in Translations by Mikhail Dudin
por: Z. G. Ayryan
Publicado: (2017) -
Love Lyrics Gevorg Emin in Translations by Vera Zvyagintseva
por: Z. G. Ayryan
Publicado: (2017) -
Russian Translations of Poetic Works by Li Bai: Meaning and Images Interpretation
por: G. Liu
Publicado: (2018) -
Alishan’s poem “Hrazdan”: Polyvariety of Meanings, Interpretations, Translations
por: E. P. Ivanyan, et al.
Publicado: (2020) -
Poets of the Sixties as Translators of Ossetian Poetry
por: E. B. Dzaparova
Publicado: (2020)