Le choix des mots : des néologismes lexicaux en espagnol et des rapports entre savoir et pouvoir

Ce texte propose une réflexion sur la question de la néologie et, plus particulièrement, des néologismes lexicaux en espagnol. Cette réflexion s'organise à partir de l'analyse des contraintes systémiques liées à la langue. Ce travail se poursuit par une évaluation des différentes formes de...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Pascal Treinsoutrot
Formato: article
Lenguaje:ES
FR
LA
PT
Publicado: Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne 2021
Materias:
D
Acceso en línea:https://doaj.org/article/47b07d07219e40748b68dd566ec178ea
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Ce texte propose une réflexion sur la question de la néologie et, plus particulièrement, des néologismes lexicaux en espagnol. Cette réflexion s'organise à partir de l'analyse des contraintes systémiques liées à la langue. Ce travail se poursuit par une évaluation des différentes formes de créations en contexte (discours écrit ou oral). Il s'agit de les considérer sous l'angle de l'acceptabilité que les sujets parlants peuvent leur octroyer. Cette acceptabilité repose sur des critères qui ne sont pas strictement linguistiques. L'étude se fonde sur des termes collectés dans différents énoncés effectivement réalisés par des sujets parlants. Elle tente de mettre en avant le poids d'une subjectivité épilinguistique dans le processus de validation d'un terme, validation qui ne se limite pas au néologisme produit mais semble également reposer sur la prise en compte du sujet parlant ayant produit le terme nouveau.