Irina Adelgejm – rosyjska tłumaczka i literaturoznawczyni
Irina Adelgejm – Russian Translator and Literary Scholar Not only works by Olga Tokarczuk but also translations of her books present one of the most current subjects raised by literary and translation scholars today. The main part of the article presents Irina Adelgejm ‒ a Polish teacher of Russ...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Katarzyna Jastrzębska |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN FR PL |
Publié: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/4ee68532fbd046afa21b619adfcf4ea4 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
The Use of Explicitation to Retain the Foreignness of Olga Tokarczuk’s Flights
par: Marcelina Pietryga
Publié: (2021) -
„Ogumienie mózgu” w „słabym świetle postępu”
par: Grzegorz Franczak
Publié: (2021) -
Okno na świat, okno na przekład
par: Elżbieta Tabakowska
Publié: (2021) -
Gdy autorka staje się tłumaczką, a tłumaczka autorką
par: Joanna Warmuzińska-Rogóż
Publié: (2021) -
Le « réalisme magique » de "Prawiek i inne czasy" d’Olga Tokarczuk filtré par la traduction
par: Elżbieta Skibińska, et autres
Publié: (2017)