A trajetória do termo “internacionalização”: das contribuições etimológica e morfossemânticas para os imaginários social e institucional

Com referência a Norton (2015), Ianni (2001), Bauman (1999) Anderson (2010) e Andreotti (2010), o artigo tem como objetivo rastrear traços semânticos incorporados ao termo internacionalização na crença de que eles permeiam o imaginário social e se estendem ao imaginário institucional da Universidad...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Elizabeth Pazello
Formato: article
Lenguaje:EN
ES
PT
Publicado: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Linguística 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/501708ce88fb4f41be3ae1ddcd9b9c96
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Com referência a Norton (2015), Ianni (2001), Bauman (1999) Anderson (2010) e Andreotti (2010), o artigo tem como objetivo rastrear traços semânticos incorporados ao termo internacionalização na crença de que eles permeiam o imaginário social e se estendem ao imaginário institucional da Universidade Tecnológica Federal do Paraná, câmpus Curitiba. O ponto de partida é o termo nação que é submetido à análise etimológica, morfossintática e conceitual em busca de traços semânticos potencialmente compartilhados com o termo internacionalização, pela sobreposição morfossemântica entre eles. Vistos diacronicamente, ambos descortinam um panorama semântico pluridisciplinar composto de feixes de sentido, muitas vezes de marcas dicotômicas que dificilmente são apagadas se incorporadas ao termo. Interessantemente, palavras morfologicamente distintas, tais como pátria e país, rendem traços de sentido anovelados na composição do termo internacionalização quando analisadas as percepções do termo na referida instituição