Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fu...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES |
Publicado: |
Universidad de Murcia
2005
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/60210b66d72e4c359ae808505908a30e |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras,
la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder
a la oralidad por lo menos la misma importancia que
a la escritura no se debe a consideraciones de índole
socio-económica o socio-cultural según la creencia más
extendida, sino que se fundamenta en la primacía y
prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación
audio-fonatoria esto es, en el hablar; viene determinada
por la misma naturaleza de las lenguas que es fónica y
remite, por consiguiente, al plano de la epistemología
lingüística.
El profesor de idiomas y obviamente el profesor de francés
debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar
las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así
como para adoptar variables y parámetros que le permitan
caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso
de percepción y producción de habla, sino ese mismo
proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y
debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable
presencia del ser comunicante. Al aplicar únicamente la
lógica de la física y no permitir realizar esa caracterización,
los enfoques tradicionales articulatorio y/o acústico y/o
fonológico no resultan operativos.
La metodología verbo-tonal permite superar el carácter
reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la
lógica de la física, se inscribe en la lógica de lo viviente:
las variables y parámetros que adopta permiten determinar
el sistema de errores (efectivos o latentes) sin exigir ni
presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias
aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori).
La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del
ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian
la función identitaria de las lenguas. |
---|