Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fu...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES |
Publicado: |
Universidad de Murcia
2005
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/60210b66d72e4c359ae808505908a30e |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:60210b66d72e4c359ae808505908a30e |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:60210b66d72e4c359ae808505908a30e2021-11-11T15:00:56ZOralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes0213-86462530-3791https://doaj.org/article/60210b66d72e4c359ae808505908a30e2005-01-01T00:00:00Zhttp://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27419204https://doaj.org/toc/0213-8646https://doaj.org/toc/2530-3791En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fundamenta en la primacía y prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación audio-fonatoria esto es, en el hablar; viene determinada por la misma naturaleza de las lenguas que es fónica y remite, por consiguiente, al plano de la epistemología lingüística. El profesor de idiomas y obviamente el profesor de francés debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así como para adoptar variables y parámetros que le permitan caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso de percepción y producción de habla, sino ese mismo proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable presencia del ser comunicante. Al aplicar únicamente la lógica de la física y no permitir realizar esa caracterización, los enfoques tradicionales articulatorio y/o acústico y/o fonológico no resultan operativos. La metodología verbo-tonal permite superar el carácter reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la lógica de la física, se inscribe en la lógica de lo viviente: las variables y parámetros que adopta permiten determinar el sistema de errores (efectivos o latentes) sin exigir ni presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori). La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian la función identitaria de las lenguas.Julio Murillo PuyalUniversidad de Murcia articledidáctica de las lenguasoralidadfonéticamétodo verbotonallengua francesasistema de erroresEducationLEducation (General)L7-991ES Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado, Vol 19, Iss 2, Pp 47-73 (2005) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
ES |
topic |
didáctica de las lenguas oralidad fonética método verbo tonal lengua francesa sistema de errores Education L Education (General) L7-991 |
spellingShingle |
didáctica de las lenguas oralidad fonética método verbo tonal lengua francesa sistema de errores Education L Education (General) L7-991 Julio Murillo Puyal Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes |
description |
En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras,
la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder
a la oralidad por lo menos la misma importancia que
a la escritura no se debe a consideraciones de índole
socio-económica o socio-cultural según la creencia más
extendida, sino que se fundamenta en la primacía y
prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación
audio-fonatoria esto es, en el hablar; viene determinada
por la misma naturaleza de las lenguas que es fónica y
remite, por consiguiente, al plano de la epistemología
lingüística.
El profesor de idiomas y obviamente el profesor de francés
debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar
las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así
como para adoptar variables y parámetros que le permitan
caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso
de percepción y producción de habla, sino ese mismo
proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y
debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable
presencia del ser comunicante. Al aplicar únicamente la
lógica de la física y no permitir realizar esa caracterización,
los enfoques tradicionales articulatorio y/o acústico y/o
fonológico no resultan operativos.
La metodología verbo-tonal permite superar el carácter
reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la
lógica de la física, se inscribe en la lógica de lo viviente:
las variables y parámetros que adopta permiten determinar
el sistema de errores (efectivos o latentes) sin exigir ni
presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias
aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori).
La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del
ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian
la función identitaria de las lenguas. |
format |
article |
author |
Julio Murillo Puyal |
author_facet |
Julio Murillo Puyal |
author_sort |
Julio Murillo Puyal |
title |
Oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
title_short |
Oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
title_full |
Oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
title_fullStr |
Oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
title_full_unstemmed |
Oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
title_sort |
oralidad y enseñanza-aprendizaje
del francés a hispanohablantes |
publisher |
Universidad de Murcia |
publishDate |
2005 |
url |
https://doaj.org/article/60210b66d72e4c359ae808505908a30e |
work_keys_str_mv |
AT juliomurillopuyal oralidadyensenanzaaprendizajedelfrancesahispanohablantes |
_version_ |
1718437801174761472 |