Some Features of Homonymy of Word Combinations in Russian and English Languages

The results of comparative analysis of homonymous syntactic structures in the Russian and English languages are presented. The relevance of the study is determined by the need for a deeper study of the semantic and structural aspects of syntactic units in their relationship, taking into account diff...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: M. Yu. Masalova, S. V. Shelkovnikova, R. P. Avedova
Formato: article
Lenguaje:RU
Publicado: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2019
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/60e9b238d0ff4f5ebfdb94b226fb1512
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:The results of comparative analysis of homonymous syntactic structures in the Russian and English languages are presented. The relevance of the study is determined by the need for a deeper study of the semantic and structural aspects of syntactic units in their relationship, taking into account different typological features. It is noted that the ambiguity of a word combination can violate the integrity of the perception of the text, interfere with adequate translation. As a result of the study, general and particular conditions for the emergence of syntactic homonymy in the Russian and English languages, based on the synthetism and analyticism of these languages, were identified. Particular attention is paid to the formal and substantive features of word combinations, leading to the appearance of two or more meanings. Different types of homonymous word combinations in the sentence are noted. It is shown that the ambiguity of a phrase can be caused by such reasons as homonymy of case forms, mixing of different meanings and functions of a case form, presence of a stable word combination or phraseology in a phrase. Special attention is paid to the homonymy of prepositional-case combinations in the Russian language. It is proved that in the English language ambiguity is realized directly by syntactic position, in contrast to the Russian language, in which the appearance of syntactic homonymy is mainly influenced by case relations.