18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE

In English literature there is an increasing interest in the Ottoman-orient during the 18th century. New literary genres that mainly deal with the Ottoman-Orient begin to appear in this period. Such new genres known as pseudo-oriental letters and oriental tales create a new perspective and challenge...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hasan BAKTIR
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
TR
Publicado: Fırat University 2019
Materias:
H
Acceso en línea:https://doaj.org/article/6a0ba5b5576b42c29faf67f59708620b
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:6a0ba5b5576b42c29faf67f59708620b
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:6a0ba5b5576b42c29faf67f59708620b2021-11-24T09:21:03Z18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE2148-416310.9761/JASSS954https://doaj.org/article/6a0ba5b5576b42c29faf67f59708620b2019-08-01T00:00:00Zhttps://jasstudies.com/index.jsp?mod=tammetin&makaleadi=2002335696_06Bakt%C4%B1rHasan-111-124.pdf&key=26697https://doaj.org/toc/2148-4163In English literature there is an increasing interest in the Ottoman-orient during the 18th century. New literary genres that mainly deal with the Ottoman-Orient begin to appear in this period. Such new genres known as pseudo-oriental letters and oriental tales create a new perspective and challenge the traditional orientalist one. Pseudo-oriental letters become popular after the publication of Jean Paulo Marana’s Turkish Spy in 1684 and the genre is imitated by European writers. Montesquieu, in France, writes Persian Letters (1721); Oliver Goldsmith in England re-appropriates the genre in The Citizen of the World (1728). The mask used in the genre conceals the actual identity of the author. Thus, the author is free to criticize political and social corruptions. English writers interest in the Ottoman-orient continues to increase, after Pseudo-oriental Letters, with the translation of Thousand One Night Tales. Contemporary English authors produce works which either deal with the Orient or stories that take place in it. For instance, Samuel Johnson is one of them. These genres reflect the Orient from an intimate perspective. Therefore, 18th century English writers develop less prejudice and more intellectual tendency toward the Ottoman-orient. The present perspective is different from the traditional orientalist approach presented in Said’s Orientalism (1978). This article aims to explore how 18th century genres such as Pseudo-oriental letters, oriental tales and travel literature represent the Ottoman Orient and how such representation is different from the traditional European Orientalist Perspective.Hasan BAKTIRFırat Universityarticleorientalism, pseudooriental letters, oriental tales, travel writings, dialogySocial SciencesHSocial sciences (General)H1-99DEENFRTRJournal of Academic Social Science Studies , Vol 6, Iss 19, Pp 111-124 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
FR
TR
topic orientalism, pseudo
oriental letters, oriental tales, travel writings, dialogy
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
spellingShingle orientalism, pseudo
oriental letters, oriental tales, travel writings, dialogy
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
Hasan BAKTIR
18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
description In English literature there is an increasing interest in the Ottoman-orient during the 18th century. New literary genres that mainly deal with the Ottoman-Orient begin to appear in this period. Such new genres known as pseudo-oriental letters and oriental tales create a new perspective and challenge the traditional orientalist one. Pseudo-oriental letters become popular after the publication of Jean Paulo Marana’s Turkish Spy in 1684 and the genre is imitated by European writers. Montesquieu, in France, writes Persian Letters (1721); Oliver Goldsmith in England re-appropriates the genre in The Citizen of the World (1728). The mask used in the genre conceals the actual identity of the author. Thus, the author is free to criticize political and social corruptions. English writers interest in the Ottoman-orient continues to increase, after Pseudo-oriental Letters, with the translation of Thousand One Night Tales. Contemporary English authors produce works which either deal with the Orient or stories that take place in it. For instance, Samuel Johnson is one of them. These genres reflect the Orient from an intimate perspective. Therefore, 18th century English writers develop less prejudice and more intellectual tendency toward the Ottoman-orient. The present perspective is different from the traditional orientalist approach presented in Said’s Orientalism (1978). This article aims to explore how 18th century genres such as Pseudo-oriental letters, oriental tales and travel literature represent the Ottoman Orient and how such representation is different from the traditional European Orientalist Perspective.
format article
author Hasan BAKTIR
author_facet Hasan BAKTIR
author_sort Hasan BAKTIR
title 18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
title_short 18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
title_full 18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
title_fullStr 18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
title_full_unstemmed 18TH CENTURY ENGLISH ORIENTALISM PERSPECTIVE
title_sort 18th century english orientalism perspective
publisher Fırat University
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/6a0ba5b5576b42c29faf67f59708620b
work_keys_str_mv AT hasanbaktir 18thcenturyenglishorientalismperspective
_version_ 1718415231183486976