pashaki, A. M. n., & Mahyaii, N. (2020). Investigating the translation and structural equivalent of Fasl pronoun (Independent pronoun) in the translations of the Holy Quran, Case study of Saffarzadeh and Meshkini translations. [In Persian]. International E-Research Foundation (Bonyan Pouya Pajooh Andisheh Institute).
Cita Chicago Style (17a ed.)pashaki, Ahmad Mohammadi nejad, y Najme Mahyaii. Investigating the Translation and Structural Equivalent of Fasl Pronoun (Independent Pronoun) in the Translations of the Holy Quran, Case Study of Saffarzadeh and Meshkini Translations. [In Persian]. International E-Research Foundation (Bonyan Pouya Pajooh Andisheh Institute), 2020.
Cita MLA (8a ed.)pashaki, Ahmad Mohammadi nejad, y Najme Mahyaii. Investigating the Translation and Structural Equivalent of Fasl Pronoun (Independent Pronoun) in the Translations of the Holy Quran, Case Study of Saffarzadeh and Meshkini Translations. [In Persian]. International E-Research Foundation (Bonyan Pouya Pajooh Andisheh Institute), 2020.