Powinność i obowiązek

Duty and obligation The interest of the author is in the tangled fates of two synonymous, and partially univocal words in the title: powinność ‘duty’ and obowiązek ‘obligation’. The author follows the two words’ quantitatively and semantically different, but always interwoven presence in the his...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Jadwiga Puzynina
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
PL
RU
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2015
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/71053788c69c4ea09dedef105450aa5f
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:71053788c69c4ea09dedef105450aa5f
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:71053788c69c4ea09dedef105450aa5f2021-11-27T13:01:46ZPowinność i obowiązek10.12797/LV.10.2015.1SP.101896-21222392-1226https://doaj.org/article/71053788c69c4ea09dedef105450aa5f2015-04-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/lv/article/view/2753https://doaj.org/toc/1896-2122https://doaj.org/toc/2392-1226 Duty and obligation The interest of the author is in the tangled fates of two synonymous, and partially univocal words in the title: powinność ‘duty’ and obowiązek ‘obligation’. The author follows the two words’ quantitatively and semantically different, but always interwoven presence in the history of the Polish language, using dictionary data and, for contemporary times, data from the National Corpus of Polish. After an initial predominance of powinność, from the 18th century on, obowiązek takes the lead quantitatively, while powinność gradually becomes more clearly linked with the meaning of ‘serious internal moral obligation’ and formal language, leaving to obowiązek mainly the field of legal and administrative duties, and thereby the official style. Nonetheless, a complete semantic and stylistic separation of these two synonymous words has not as yet happened. Jadwiga PuzyninaKsiegarnia Akademicka PublishingarticleaksjolingwistykapowinnośćobowiązekmoralnośćLanguage. Linguistic theory. Comparative grammarP101-410DEENFRPLRULingVaria, Vol 10, Iss Spec. (2015)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
FR
PL
RU
topic aksjolingwistyka
powinność
obowiązek
moralność
Language. Linguistic theory. Comparative grammar
P101-410
spellingShingle aksjolingwistyka
powinność
obowiązek
moralność
Language. Linguistic theory. Comparative grammar
P101-410
Jadwiga Puzynina
Powinność i obowiązek
description Duty and obligation The interest of the author is in the tangled fates of two synonymous, and partially univocal words in the title: powinność ‘duty’ and obowiązek ‘obligation’. The author follows the two words’ quantitatively and semantically different, but always interwoven presence in the history of the Polish language, using dictionary data and, for contemporary times, data from the National Corpus of Polish. After an initial predominance of powinność, from the 18th century on, obowiązek takes the lead quantitatively, while powinność gradually becomes more clearly linked with the meaning of ‘serious internal moral obligation’ and formal language, leaving to obowiązek mainly the field of legal and administrative duties, and thereby the official style. Nonetheless, a complete semantic and stylistic separation of these two synonymous words has not as yet happened.
format article
author Jadwiga Puzynina
author_facet Jadwiga Puzynina
author_sort Jadwiga Puzynina
title Powinność i obowiązek
title_short Powinność i obowiązek
title_full Powinność i obowiązek
title_fullStr Powinność i obowiązek
title_full_unstemmed Powinność i obowiązek
title_sort powinność i obowiązek
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2015
url https://doaj.org/article/71053788c69c4ea09dedef105450aa5f
work_keys_str_mv AT jadwigapuzynina powinnosciobowiazek
_version_ 1718408871182073856