La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606)
Alessandro Valignano es la clave para comprender la entrada de los jesuitas Michele Ruggieri y Matteo Ricci en el Imperio Ming. Gracias a su intuición y a la experiencia adquirida en la misión de Japón, Valignano tomó consciencia de lo importante que era aprender chino como condición sine qua non p...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | CA EN ES |
Publicado: |
Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/7201891acc754c1a9f892e7a667809f3 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:7201891acc754c1a9f892e7a667809f3 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:7201891acc754c1a9f892e7a667809f32021-12-05T10:14:22ZLa transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606)10.5565/rev/studiaaurea.2321988-1088https://doaj.org/article/7201891acc754c1a9f892e7a667809f32017-12-01T00:00:00Zhttps://studiaaurea.com/article/view/232https://doaj.org/toc/1988-1088 Alessandro Valignano es la clave para comprender la entrada de los jesuitas Michele Ruggieri y Matteo Ricci en el Imperio Ming. Gracias a su intuición y a la experiencia adquirida en la misión de Japón, Valignano tomó consciencia de lo importante que era aprender chino como condición sine qua non para acceder al interior del territorio oriental. El Visitador de la India, como así se conocía a Alessandro Valignano, fue la primera autoridad de la misión de China y el verdadero fundador de esta empresa. Sin embargo, la relación de este con la tierra de Confucio fue considerada simplemente desde un punto de vista general o, al contrario, tan específicamente que dicha concomitancia se redujo a unas pocas anécdotas históricas. Este artículo tiene como objetivo localizar y considerar algunas fuentes europeas desconocidas hasta ahora sobre el padre Visitador de los jesuitas, así como sus opiniones y su organización de la misión de China durante los siglos XVI y XVII. Además, el estudio analiza las fuentes primarias, que van desde el primer contacto de Valignano con China hasta su gran objetivo de solicitar una embajada romana para el emperador chino (1588-1603), y su relación con Matteo Ricci. Giuseppe MarinoUniversitat de Girona; Universitat Autònoma de BarcelonaarticleValignanoChinamisiónjesuitasembajadaFrench literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literaturePQ1-3999CAENESStudia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol 11 (2017) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
CA EN ES |
topic |
Valignano China misión jesuitas embajada French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 |
spellingShingle |
Valignano China misión jesuitas embajada French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 Giuseppe Marino La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
description |
Alessandro Valignano es la clave para comprender la entrada de los jesuitas Michele Ruggieri y Matteo Ricci en el Imperio Ming. Gracias a su intuición y a la experiencia adquirida en la misión de Japón, Valignano tomó consciencia de lo importante que era aprender chino como condición sine qua non para acceder al interior del territorio oriental. El Visitador de la India, como así se conocía a Alessandro Valignano, fue la primera autoridad de la misión de China y el verdadero fundador de esta empresa. Sin embargo, la relación de este con la tierra de Confucio fue considerada simplemente desde un punto de vista general o, al contrario, tan específicamente que dicha concomitancia se redujo a unas pocas anécdotas históricas.
Este artículo tiene como objetivo localizar y considerar algunas fuentes europeas desconocidas hasta ahora sobre el padre Visitador de los jesuitas, así como sus opiniones y su organización de la misión de China durante los siglos XVI y XVII. Además, el estudio analiza las fuentes primarias, que van desde el primer contacto de Valignano con China hasta su gran objetivo de solicitar una embajada romana para el emperador chino (1588-1603), y su relación con Matteo Ricci.
|
format |
article |
author |
Giuseppe Marino |
author_facet |
Giuseppe Marino |
author_sort |
Giuseppe Marino |
title |
La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
title_short |
La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
title_full |
La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
title_fullStr |
La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
title_full_unstemmed |
La transmisión del Renacimiento cultural europeo en China. Un itinerario por las cartas de Alessandro Valignano (1575-1606) |
title_sort |
la transmisión del renacimiento cultural europeo en china. un itinerario por las cartas de alessandro valignano (1575-1606) |
publisher |
Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona |
publishDate |
2017 |
url |
https://doaj.org/article/7201891acc754c1a9f892e7a667809f3 |
work_keys_str_mv |
AT giuseppemarino latransmisiondelrenacimientoculturaleuropeoenchinaunitinerarioporlascartasdealessandrovalignano15751606 |
_version_ |
1718372444884959232 |