Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця

Предметом дослідження є лексико-семантичні особливості карнавально-іронічного драматургічного письма О. Ірванця. Об’єктом дослідження стали драми «Маленька п’єса про зраду для однієї актриси», «Електричка на Великдень», «Recording», «Прямий ефір», «Брехун з Литовської площі». Мета статті — проаналі...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Олена Бондарева
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
PL
RU
UK
Publicado: Borys Grinchenko Kyiv University 2021
Materias:
P
Acceso en línea:https://doaj.org/article/73e6aaea7de5473ebdce3de1035af5e0
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:73e6aaea7de5473ebdce3de1035af5e0
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:73e6aaea7de5473ebdce3de1035af5e02021-11-11T08:35:45ZВитворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця10.28925/2311-259x.2021.3.72311-259Xhttps://doaj.org/article/73e6aaea7de5473ebdce3de1035af5e02021-10-01T00:00:00Zhttps://synopsis.kubg.edu.ua/index.php/synopsis/article/view/448https://doaj.org/toc/2311-259X Предметом дослідження є лексико-семантичні особливості карнавально-іронічного драматургічного письма О. Ірванця. Об’єктом дослідження стали драми «Маленька п’єса про зраду для однієї актриси», «Електричка на Великдень», «Recording», «Прямий ефір», «Брехун з Литовської площі». Мета статті — проаналізувати драми письменника крізь призму ключових слів, авторських семантичних конструкцій, неологізмів та інших особливостей художньої мови. Ефективним методом для досягнення поставленої мети є лексико-семантичний і стилістичний аналізи. У результаті дослідження з’ясовано, що в драмах О. Ірванець піддає естетичній деструкції радянські міфи і формулює цілу низку художньо закамуфльованих питань, пов’язаних із цивілізаційним вибором посттоталітарної України та адресованих читачам / слухачам / глядачам його творів. Важливими для письменника в його драматургічному доробку стають питання тоталітарного травматичного досвіду українців і його постколоніального пережиття, симулятивної реальності та її естетичних репрезентацій, суб’єктності / несуб’єктності українства на межі ХХ–ХХІ століть, повернення українців до власної мови й ментальних цінностей. Ці питання він не декларує безпосередньо, а розв’язує на рівнях глобальних концептуальних метафор, символічного поля, авторського словотворення, антиутопічних модусів, асоціацій і алюзій, сполучення різномовних та різнодискурсних фрагментів і реплік, палких дискусій, зокрема й внутрішніх. Увесь цей регістр засобів покликаний спонукати українців як першого порадянського десятиліття, так наступних років до самоусвідомлення, цивілізаційного самовизначення та пошуків власної суб’єктної ідентичності. Новизна дослідження полягає в інтерпретації текстів на підставі виявлених лексико-семантичних особливостей. Перспективою дослідження є розгляд його результатів у контексті всієї творчості О. Ірванця, а також у зіставленні з лексико-семантичними особливостями творчості інших драматургів-постмодерністів. Олена БондареваBorys Grinchenko Kyiv Universityarticleідентичністьаутоідентифікаціяментальні цінностідраматургічне письмодеструкція радянських наративівтоталітарна травмаLanguage and LiteraturePPhilology. LinguisticsP1-1091DEENPLRUUKСинопсис: текст, контекст, медіа, Vol 27, Iss 3 (2021)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
PL
RU
UK
topic ідентичність
аутоідентифікація
ментальні цінності
драматургічне письмо
деструкція радянських наративів
тоталітарна травма
Language and Literature
P
Philology. Linguistics
P1-1091
spellingShingle ідентичність
аутоідентифікація
ментальні цінності
драматургічне письмо
деструкція радянських наративів
тоталітарна травма
Language and Literature
P
Philology. Linguistics
P1-1091
Олена Бондарева
Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
description Предметом дослідження є лексико-семантичні особливості карнавально-іронічного драматургічного письма О. Ірванця. Об’єктом дослідження стали драми «Маленька п’єса про зраду для однієї актриси», «Електричка на Великдень», «Recording», «Прямий ефір», «Брехун з Литовської площі». Мета статті — проаналізувати драми письменника крізь призму ключових слів, авторських семантичних конструкцій, неологізмів та інших особливостей художньої мови. Ефективним методом для досягнення поставленої мети є лексико-семантичний і стилістичний аналізи. У результаті дослідження з’ясовано, що в драмах О. Ірванець піддає естетичній деструкції радянські міфи і формулює цілу низку художньо закамуфльованих питань, пов’язаних із цивілізаційним вибором посттоталітарної України та адресованих читачам / слухачам / глядачам його творів. Важливими для письменника в його драматургічному доробку стають питання тоталітарного травматичного досвіду українців і його постколоніального пережиття, симулятивної реальності та її естетичних репрезентацій, суб’єктності / несуб’єктності українства на межі ХХ–ХХІ століть, повернення українців до власної мови й ментальних цінностей. Ці питання він не декларує безпосередньо, а розв’язує на рівнях глобальних концептуальних метафор, символічного поля, авторського словотворення, антиутопічних модусів, асоціацій і алюзій, сполучення різномовних та різнодискурсних фрагментів і реплік, палких дискусій, зокрема й внутрішніх. Увесь цей регістр засобів покликаний спонукати українців як першого порадянського десятиліття, так наступних років до самоусвідомлення, цивілізаційного самовизначення та пошуків власної суб’єктної ідентичності. Новизна дослідження полягає в інтерпретації текстів на підставі виявлених лексико-семантичних особливостей. Перспективою дослідження є розгляд його результатів у контексті всієї творчості О. Ірванця, а також у зіставленні з лексико-семантичними особливостями творчості інших драматургів-постмодерністів.
format article
author Олена Бондарева
author_facet Олена Бондарева
author_sort Олена Бондарева
title Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
title_short Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
title_full Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
title_fullStr Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
title_full_unstemmed Витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці Олександра Ірванця
title_sort витворення авторського лексичного і семантичного словника у драматургічній практиці олександра ірванця
publisher Borys Grinchenko Kyiv University
publishDate 2021
url https://doaj.org/article/73e6aaea7de5473ebdce3de1035af5e0
work_keys_str_mv AT olenabondareva vitvorennâavtorsʹkogoleksičnogoísemantičnogoslovnikaudramaturgíčníjprakticíoleksandraírvancâ
_version_ 1718439317218525184