The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive
Infinitives and infinitival constructions seem to be a kind of conceptualization embedded in a language with a ‘genus’ different to that of other grammatical forms. But why did human cognition invent infinitives and their associated constructions? On an ontological level, infinitives indicate inten...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/7515f17dc9274500a6598c072da57b71 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:7515f17dc9274500a6598c072da57b71 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:7515f17dc9274500a6598c072da57b712021-11-27T13:19:30ZThe Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive10.12797/SAAC.18.2014.18.161899-15482449-867Xhttps://doaj.org/article/7515f17dc9274500a6598c072da57b712014-12-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/saac/article/view/3092https://doaj.org/toc/1899-1548https://doaj.org/toc/2449-867X Infinitives and infinitival constructions seem to be a kind of conceptualization embedded in a language with a ‘genus’ different to that of other grammatical forms. But why did human cognition invent infinitives and their associated constructions? On an ontological level, infinitives indicate intentionality that is pro-modal and timeless future-situationoriented (Prokopowicz 2012). Timeless future orientation expresses accomplishment or achievement, which are different states of perfectivity. If verbal finished forms direct our attention to the complexity of events, which we can for instance classify and express in ‘eventive’ sentences, infinitival forms draw our attention to situations (for a different context, see Borghouts 2010: ‘situative clauses’; Prokopowicz 2012: ‘quality, state, activity, event vs situation’). Situations are more complex than events as they involve a speaker with varying intentions, as well as the cotext of this speaker’s expression. Infinitival forms are less sentence-projected and more discourse-projected. All of this research has an obvious hermeneutical background. If something is expressed syntactically in one language, it may as well be expressed morphologically or semantically in other languages. Mariusz Izydor ProkopowiczKsiegarnia Akademicka Publishingarticleinfinitival formsdiscource-projectionaspectualityEgyptian grammarAncient historyD51-90History of the artsNX440-632ENFRStudies in Ancient Art and Civilization, Vol 18 (2014) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN FR |
topic |
infinitival forms discource-projection aspectuality Egyptian grammar Ancient history D51-90 History of the arts NX440-632 |
spellingShingle |
infinitival forms discource-projection aspectuality Egyptian grammar Ancient history D51-90 History of the arts NX440-632 Mariusz Izydor Prokopowicz The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
description |
Infinitives and infinitival constructions seem to be a kind of conceptualization embedded in a language with a ‘genus’ different to that of other grammatical forms. But why did human cognition invent infinitives and their associated constructions? On an ontological level, infinitives indicate intentionality that is pro-modal and timeless future-situationoriented (Prokopowicz 2012). Timeless future orientation expresses accomplishment or achievement, which are different states of perfectivity. If verbal finished forms direct our attention to the complexity of events, which we can for instance classify and express in ‘eventive’ sentences, infinitival forms draw our attention to situations (for a different context, see Borghouts 2010: ‘situative clauses’; Prokopowicz 2012: ‘quality, state, activity, event vs situation’). Situations are more complex than events as they involve a speaker with varying intentions, as well as the cotext of this speaker’s expression. Infinitival forms are less sentence-projected and more discourse-projected.
All of this research has an obvious hermeneutical background. If something is expressed syntactically in one language, it may as well be expressed morphologically or semantically in other languages.
|
format |
article |
author |
Mariusz Izydor Prokopowicz |
author_facet |
Mariusz Izydor Prokopowicz |
author_sort |
Mariusz Izydor Prokopowicz |
title |
The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
title_short |
The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
title_full |
The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
title_fullStr |
The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
title_full_unstemmed |
The Ancient Egyptian Second Infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ Interpreted Through the Biblical Infinitive Absolute and the Polish Second Infinitive |
title_sort |
ancient egyptian second infinitive? ‘iw + subject + r + infinitive’ interpreted through the biblical infinitive absolute and the polish second infinitive |
publisher |
Ksiegarnia Akademicka Publishing |
publishDate |
2014 |
url |
https://doaj.org/article/7515f17dc9274500a6598c072da57b71 |
work_keys_str_mv |
AT mariuszizydorprokopowicz theancientegyptiansecondinfinitiveiwsubjectrinfinitiveinterpretedthroughthebiblicalinfinitiveabsoluteandthepolishsecondinfinitive AT mariuszizydorprokopowicz ancientegyptiansecondinfinitiveiwsubjectrinfinitiveinterpretedthroughthebiblicalinfinitiveabsoluteandthepolishsecondinfinitive |
_version_ |
1718408507661746176 |