INTERFERÊNCIA NO PAR LINGUÍSTICO PORTUGUÊS-ESPANHOL: UM ESTUDO SOBRE A NASALIDADE EM TEXTOS ESCRITOS POR VENEZUELANOS
O contato linguístico é a relação entre duas ou mais línguas em uma mesma localidade, as quais compartilham espaços comuns, tais como áreas de comércio e de educação, principalmente em áreas fronteiriças. Roraima faz fronteira com dois países: Venezuela e Guiana. O objetivo geral desta tese é analis...
Guardado en:
Autor principal: | Fabricio Paiva Mota |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES |
Publicado: |
Universidade Federal do Ceará
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/7657b98eff794ec494da4b7373c3ea14 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
VARIAÇÃO DISCURSIVA E ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: CONECTORES EM TEXTOS NARRATIVOS ESCRITOS
por: Maria Alice Tavares
Publicado: (2021) -
AVALIAÇÃO E ATITUDES SOCIOLINGUÍSTICAS NO PORTUGUÊS EUROPEU MADEIRENSE
por: Aline Bazenga
Publicado: (2021) -
Novos escritos dos cárceres: uma análise de caso. Luiz Alberto Mendes, Memórias de um sobrevivente
por: Márcio Seligmann-Silva
Publicado: (2006) -
A narrativa entre aspas de Bernardo Carvalho: legitimação e paratopia em um estudo de Onze: uma história
por: Paulo César Silva de Oliveira
Publicado: (2011) -
Estudos culturais latino-americanos: configurações de um sintagma
por: Alfredo Cordiviola
Publicado: (2014)