Le conte algérien des deux langues arabe et amazighe comme agent identitaire
The tale is a social reality, cultural, educational and civilized, remarkably protective and rich. It came from the oral traditions and it gained a special position and status in writing especially in the literary ones. It save it an important place and role in the manuals and the pedagogical progra...
Guardado en:
Autor principal: | Attef Bouzidi |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | FR |
Publicado: |
OpenEdition
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/7d4167c5419e4432a4b513d9439e0951 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Metamorphoses Creative-Developmental Fairy Tale Therapy Against the Dangers of the Internet. A Series of Activities for Young Undergraduate Students
por: Irén Godó
Publicado: (2021) -
Contacts de langues et/ou de cultures dans les contes populaires écrits en langue française
por: Tahar Hamadache
Publicado: (2020) -
“Me” in Other Realms: Reinterpretations of Identity in Fantasy Fiction
por: Barbora Vinczeová
Publicado: (2017) -
Connection Over Correction: Engaging Students in Conversational Commitments for Effective Communication Across Difference and Difficulty
por: Jennifer Sandoval
Publicado: (2021) -
Le ludique dans les manuels de français du cycle primaire : enjeux et perspectives
por: Sofiane Harrache
Publicado: (2020)