The Syntax of the Abstract-type Measurement Construction in Mandarin Chinese
This paper investigates a special sub-type of measurement construction in Mandarin Chinese, namely the [Num-measure word-de-N] construction where the N is an abstract dimension-denoting noun. Evidence is presented to show that the abstract-type [Num-measure word-de-N] should be fundamentally disting...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN |
Publicado: |
Sciendo
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/7d80d31f7e124d349986fdc52e3db189 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | This paper investigates a special sub-type of measurement construction in Mandarin Chinese, namely the [Num-measure word-de-N] construction where the N is an abstract dimension-denoting noun. Evidence is presented to show that the abstract-type [Num-measure word-de-N] should be fundamentally distinguished from the quantifying-/modifying-type [Num-measure word-de-N], in which the [Num-measure word] sequence serves to quantize/modify a semantically concrete, entity-denoting N. At the interpretive level, this paper claims that the abstracttype [Num-measure word-de-N] is semantically definite. At the syntactic level, a clausal analysis within the framework of the Predicate Inversion theory is pursued to account for the derivation of the abstract-type measurement construction. Last, it is proposed that the word order distinction between the Chinese abstracttype measurement construction, which is N-final, and its English counterpart, where the N linearly precedes [Num-measure word], can be explained in terms of a parametric variation with respect to the (non-)application of N-raising after Predicate Inversion. |
---|