THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’

Codex Cumanicus whose sole copy is in the Biblioteca Nazionale Marciana in Venice (the first 55 sheets of the work named as the Italian part are in the Biblioteca Medicae Laurenziana Firenze ) is a precious work due to the fact that it is one of the oldest examples of Kipchak language and the work i...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Elife KARADAĞ
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
TR
Publicado: Fırat University 2019
Materias:
H
Acceso en línea:https://doaj.org/article/82d1b45edf204feb9bf39fa94b97ee08
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:82d1b45edf204feb9bf39fa94b97ee08
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:82d1b45edf204feb9bf39fa94b97ee082021-11-24T09:20:49ZTHE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’2148-416310.9761/JASSS3619https://doaj.org/article/82d1b45edf204feb9bf39fa94b97ee082019-08-01T00:00:00Zhttps://jasstudies.com/index.jsp?mod=tammetin&makaleadi=459041878_14-Yrd.%20Do%C3%A7.%20Dr.%20Elife%20KARADA%C4%9E.pdf&key=28024https://doaj.org/toc/2148-4163Codex Cumanicus whose sole copy is in the Biblioteca Nazionale Marciana in Venice (the first 55 sheets of the work named as the Italian part are in the Biblioteca Medicae Laurenziana Firenze ) is a precious work due to the fact that it is one of the oldest examples of Kipchak language and the work is comprised of examples from Turkish language written by Turks with an alphabet different from the writings used traditionally and it is also very valuable with regard to teaching Turkish as a foreign language. The notebook includes Latin-Persian-Kipchak language with Latin (gothic) alphabet (Italian part), the first part is ordered alphabetically and the second part is comprised of thematic wordlists and (German part) wordlists in Kipchak language and German, some Kipchak translations of Catholic chants and sermons and one sheet of the grammar of Kipchak language in Latin (with gothic writing). This one-sheet Latin grammar rules is accepted as the first Turkish grammar source written with the Latin alphabet. The rules include simple inflection of Turkish and Latin-Kipchak examples inflected as per these rules are seen on page 65v-65r . The grammar rules are in parallel with grammar-translation method among traditional approaches and methods according to the rules and methods of modern language teaching. In this paper, aforementioned grammar sheet of Codex Cumanicus, widely studied from its Latin issue by Hungarian scientist Géza Kuun in 1880 to its first Turkish issue published by Mustafa Argunşah-Galip Güner in 2015, will be issued in Turkish for the first time and analyzed in terms of the methods of modern language teaching.Elife KARADAĞFırat Universityarticlelanguage teaching, traditional approaches and methods, grammartranslation method, latin grammar, coSocial SciencesHSocial sciences (General)H1-99DEENFRTRJournal of Academic Social Science Studies , Vol 9, Iss 51, Pp 191-204 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
FR
TR
topic language teaching, traditional approaches and methods, grammar
translation method, latin grammar, co
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
spellingShingle language teaching, traditional approaches and methods, grammar
translation method, latin grammar, co
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
Elife KARADAĞ
THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
description Codex Cumanicus whose sole copy is in the Biblioteca Nazionale Marciana in Venice (the first 55 sheets of the work named as the Italian part are in the Biblioteca Medicae Laurenziana Firenze ) is a precious work due to the fact that it is one of the oldest examples of Kipchak language and the work is comprised of examples from Turkish language written by Turks with an alphabet different from the writings used traditionally and it is also very valuable with regard to teaching Turkish as a foreign language. The notebook includes Latin-Persian-Kipchak language with Latin (gothic) alphabet (Italian part), the first part is ordered alphabetically and the second part is comprised of thematic wordlists and (German part) wordlists in Kipchak language and German, some Kipchak translations of Catholic chants and sermons and one sheet of the grammar of Kipchak language in Latin (with gothic writing). This one-sheet Latin grammar rules is accepted as the first Turkish grammar source written with the Latin alphabet. The rules include simple inflection of Turkish and Latin-Kipchak examples inflected as per these rules are seen on page 65v-65r . The grammar rules are in parallel with grammar-translation method among traditional approaches and methods according to the rules and methods of modern language teaching. In this paper, aforementioned grammar sheet of Codex Cumanicus, widely studied from its Latin issue by Hungarian scientist Géza Kuun in 1880 to its first Turkish issue published by Mustafa Argunşah-Galip Güner in 2015, will be issued in Turkish for the first time and analyzed in terms of the methods of modern language teaching.
format article
author Elife KARADAĞ
author_facet Elife KARADAĞ
author_sort Elife KARADAĞ
title THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
title_short THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
title_full THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
title_fullStr THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
title_full_unstemmed THE ASSESSMENT OF THE FIRST TURKISH LANGUAGE GRAMMAR WRITTEN WITH LATIN ALPHABET IN TERMS OF TEACHING GRAMMAR ‘GRAMMAR SHEET OF CODEX CUMANICUS IN LATIN (64r, 64v)’
title_sort assessment of the first turkish language grammar written with latin alphabet in terms of teaching grammar ‘grammar sheet of codex cumanicus in latin (64r, 64v)’
publisher Fırat University
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/82d1b45edf204feb9bf39fa94b97ee08
work_keys_str_mv AT elifekaradag theassessmentofthefirstturkishlanguagegrammarwrittenwithlatinalphabetintermsofteachinggrammargrammarsheetofcodexcumanicusinlatin64r64v
AT elifekaradag assessmentofthefirstturkishlanguagegrammarwrittenwithlatinalphabetintermsofteachinggrammargrammarsheetofcodexcumanicusinlatin64r64v
_version_ 1718415488586874880