Semantic-Syntactic and Communicative-Pragmatic Features of Translation of Sentences with Coordinative Conjunctions from Russian into Korean Language
The article covers the problems of translation of sentences with coordinative conjunctions into Korean. The object of the analysis is sentences with basic coordinative conjunctions i ‘and,’ a , no ‘but,’ ili ‘or.’ The novelty of the work lies in the fact that semantic-syntactic and communicative-pra...
Guardado en:
Autores principales: | V. N. Zavyalov, Su. M. Song |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | RU |
Publicado: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/8481b492ef524be38de25f90550733f0 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Specifics of Syntactic Structures Formed on Basis of Contact Location of Conjunction <i>da</i> and Double Conjunction <i>ne... a...</i>
por: X. Liu
Publicado: (2017) -
Specificity of Constructions Based on Combinations with Conjunction <i>а</i> and Concretizations <i>po</i><i>suti</i><i>, </i><i>po</i><i>suchshestvu</i><i>, </i><i>v</i><i>suchshnosti</i>
por: S. He, et al.
Publicado: (2018) -
Particular Semantic and Syntactic Properties of Polyfunctional Lexeme LI
por: V. N. Zavialov, et al.
Publicado: (2021) -
Complex Sentence as Sign of Syntactic Complexity, Realized on Basis of Principle of Iconicity (Experience of Researching German Scientific Discourse)
por: T. V. Burdaeva, et al.
Publicado: (2021) -
Syntactic Phraseological Unit “What Would I (We) Do without You?(!)”
por: R. Wang, et al.
Publicado: (2019)