Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact

The paper focuses on a hypothesis (so far unproved) that in the Writer’s Diary (May-June 1877) F.M. Dostoevsky published a Latin extract from Johannes Lichtenberger’s Prognosticatio, he got from Vladimir Solovyev who made this extract while staying in London in 1875. To clarify the point, V. Solovyo...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Alexander Rychkov
Formato: article
Lenguaje:EN
RU
Publicado: Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature 2019
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/85b8ce558d3743a68edef921f4cf2a32
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:85b8ce558d3743a68edef921f4cf2a32
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:85b8ce558d3743a68edef921f4cf2a322021-11-23T08:30:49ZVladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact10.22455/2541-8297-2019-11-431-4512541-82972542-2421https://doaj.org/article/85b8ce558d3743a68edef921f4cf2a322019-03-01T00:00:00Zhttp://litfact.ru/images/2019-11/LF-2019-11_431-451_Rychkov.pdfhttps://doaj.org/toc/2541-8297https://doaj.org/toc/2542-2421The paper focuses on a hypothesis (so far unproved) that in the Writer’s Diary (May-June 1877) F.M. Dostoevsky published a Latin extract from Johannes Lichtenberger’s Prognosticatio, he got from Vladimir Solovyev who made this extract while staying in London in 1875. To clarify the point, V. Solovyov’s extract "1528. Liechtenberger” taken from Lichtenberger’s edition is published herewith and introduced into scientific use. One can see that Solovyov used several abbreviations and compilations that are fully and exactly reproduced in the Writer’s Diary; it proves the fact that Solovyov’s Latin extract was the source for Dostoevsky. The paper analyses religious, philosophical, and prophetic context behind Lichtenberger’s fragments that attracted Russian thinkers in connection with speculations on the future of Christianity and Russia. One can trace in Solovyov’s philosophical heritage the echo of his encounter with Dostoevsky devoted to the interpretation of the prophesies; a special attention is paid to A Short Tale of the Antichrist. Solovyov’s Latin extract can be considered in relation to the theory of three ages by Joachim of Fiore and the Joachimite tradition, that was a basis both for Lichtenberger and Solovyov’s of Trinitarian historiosophy and metaphysics. The paper concludes with the analysis of a poetic fragment, created by Solovyov during his trip to London and comprising his first “intuitions of Sophia”, in connection with the problems under consideration. A vast bibliography is attached.Alexander RychkovRussian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literaturearticlevladimir solovyovf.m. dostoevskysolovyov’s manuscriptsjohannes lichtenberger’s prophesiestheory of three ages by joachim of fioretrinitarian historiosophyeschatologysophiologyprophetic traditionsLiterature (General)PN1-6790Slavic languages. Baltic languages. Albanian languagesPG1-9665ENRUЛитературный факт, Iss 1 (11) , Pp 431-451 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
RU
topic vladimir solovyov
f.m. dostoevsky
solovyov’s manuscripts
johannes lichtenberger’s prophesies
theory of three ages by joachim of fiore
trinitarian historiosophy
eschatology
sophiology
prophetic traditions
Literature (General)
PN1-6790
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
spellingShingle vladimir solovyov
f.m. dostoevsky
solovyov’s manuscripts
johannes lichtenberger’s prophesies
theory of three ages by joachim of fiore
trinitarian historiosophy
eschatology
sophiology
prophetic traditions
Literature (General)
PN1-6790
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
Alexander Rychkov
Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
description The paper focuses on a hypothesis (so far unproved) that in the Writer’s Diary (May-June 1877) F.M. Dostoevsky published a Latin extract from Johannes Lichtenberger’s Prognosticatio, he got from Vladimir Solovyev who made this extract while staying in London in 1875. To clarify the point, V. Solovyov’s extract "1528. Liechtenberger” taken from Lichtenberger’s edition is published herewith and introduced into scientific use. One can see that Solovyov used several abbreviations and compilations that are fully and exactly reproduced in the Writer’s Diary; it proves the fact that Solovyov’s Latin extract was the source for Dostoevsky. The paper analyses religious, philosophical, and prophetic context behind Lichtenberger’s fragments that attracted Russian thinkers in connection with speculations on the future of Christianity and Russia. One can trace in Solovyov’s philosophical heritage the echo of his encounter with Dostoevsky devoted to the interpretation of the prophesies; a special attention is paid to A Short Tale of the Antichrist. Solovyov’s Latin extract can be considered in relation to the theory of three ages by Joachim of Fiore and the Joachimite tradition, that was a basis both for Lichtenberger and Solovyov’s of Trinitarian historiosophy and metaphysics. The paper concludes with the analysis of a poetic fragment, created by Solovyov during his trip to London and comprising his first “intuitions of Sophia”, in connection with the problems under consideration. A vast bibliography is attached.
format article
author Alexander Rychkov
author_facet Alexander Rychkov
author_sort Alexander Rychkov
title Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
title_short Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
title_full Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
title_fullStr Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
title_full_unstemmed Vladimir Solovyov’s Latin outline in Fedor Dostoevsky’s “The Writer’s Diary”: a scholarly myth or a literary fact
title_sort vladimir solovyov’s latin outline in fedor dostoevsky’s “the writer’s diary”: a scholarly myth or a literary fact
publisher Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/85b8ce558d3743a68edef921f4cf2a32
work_keys_str_mv AT alexanderrychkov vladimirsolovyovslatinoutlineinfedordostoevskysthewritersdiaryascholarlymythoraliteraryfact
_version_ 1718416838097895424