Una propuesta de adaptación del Marco Europeo para los ESL
En este artículo abordamos la evaluación del progreso lingüístico del alumnado inmigrante o minoritario que empieza a aprender la lengua de la escuela años después que sus compañeros nativos, ya sea catalán, castellano, u otra lengua del país o una lengua extranjera, como en las aulas de CLIL donde...
Guardado en:
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | CA EN ES FR |
Publicado: |
Universitat Autònoma de Barcelona
2015
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/869fa7b51c964453933b9683bf584a81 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | En este artículo abordamos la evaluación del progreso lingüístico del alumnado inmigrante o minoritario que empieza a aprender la lengua de la escuela años después que sus compañeros nativos, ya sea catalán, castellano, u otra lengua del país o una lengua extranjera, como en las aulas de CLIL donde le lengua vehicular es el inglés o el francés, por ejemplo. Este alumnado (que llamamos ESL, estudiantes de una segunda lengua o de una lengua adicional para fines escolares) lleva una doble carga, aprendiendo de forma simultánea el contenido curricular y la lengua vehicular de la escuela. Es importante seguir el progreso de los ESL para saber cómo y cuánto adaptar el currículo para que éste sea alcanzable para los ESL de varios niveles de competencia lingüística, y para garantizar que estos alumnos sigan desarrollando sus habilidades lingüísticas hasta que lleguen al nivel que tienen sus compañeros de la misma edad. |
---|