Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism
Buddhist Sogdian texts contain about 300 loanwords of Indian origin excluding the ones that are known also in Manichaean, secular, or Christian Sogdian texts. About sixty percent of these can easily be seen to be borrowed from Buddhist Hybrid Sanskrit. A further twenty percent or so are not so eas...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN |
Publicado: |
CERES / KHK Bochum
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/89866a83acc84076ac74c66eab2e848f |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:89866a83acc84076ac74c66eab2e848f |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:89866a83acc84076ac74c66eab2e848f2021-11-05T14:34:03ZBuddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism10.46586/er.11.2020.92792363-6696https://doaj.org/article/89866a83acc84076ac74c66eab2e848f2021-11-01T00:00:00Zhttps://er.ceres.rub.de/index.php/ER/article/view/9279https://doaj.org/toc/2363-6696 Buddhist Sogdian texts contain about 300 loanwords of Indian origin excluding the ones that are known also in Manichaean, secular, or Christian Sogdian texts. About sixty percent of these can easily be seen to be borrowed from Buddhist Hybrid Sanskrit. A further twenty percent or so are not so easily recognized as from that source because they also reflect linguistic developments within Sogdian. Another twenty percent are from a Prakrit or show the intermediation of another language, such as Parthian (probably including pwty ‘Buddha’), Tocharian, or Chinese. About one percent has unclear sources. The Indian loanwords in Manichean, Christian and secular Sogdian texts, in contrast, are in the majority from a Middle Indian source. In Buddhist Sogdian, the narrative texts like the Vessantara Jātaka feature more of the less regular loan shapes, which suggests a different path of transmission and probably an earlier date. An appendix discusses the role of Buddism in Sogdiana from finds there: personal names reflect the divinity of the Buddha; a wooden plaque with a devotional scene was recently discovered in Panjakent; a seal from Kafir-kala depicts a Turkish noblewoman rather than a Boddhisatva. A study of place names indicates the presence of Vihāras (Nawbahār, Farxār) at the gates of several main cities in and around Sogdiana. Pavel B. LurjeCERES / KHK BochumarticleBuddhist Sogdian textsSogdianaOld and Middle Indo-AryanMiddle IranianChinese Tripiṭakatranslation techniqueReligion (General)BL1-50ENEntangled Religions - Interdisciplinary Journal for the Study of Religious Contact and Transfer , Vol 11, Iss 6 (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN |
topic |
Buddhist Sogdian texts Sogdiana Old and Middle Indo-Aryan Middle Iranian Chinese Tripiṭaka translation technique Religion (General) BL1-50 |
spellingShingle |
Buddhist Sogdian texts Sogdiana Old and Middle Indo-Aryan Middle Iranian Chinese Tripiṭaka translation technique Religion (General) BL1-50 Pavel B. Lurje Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
description |
Buddhist Sogdian texts contain about 300 loanwords of Indian origin excluding the ones that are known also in Manichaean, secular, or Christian Sogdian texts. About sixty percent of these can easily be seen to be borrowed from Buddhist Hybrid Sanskrit. A further twenty percent or so are not so easily recognized as from that source because they also reflect linguistic developments within Sogdian. Another twenty percent are from a Prakrit or show the intermediation of another language, such as Parthian (probably including pwty ‘Buddha’), Tocharian, or Chinese. About one percent has unclear sources. The Indian loanwords in Manichean, Christian and secular Sogdian texts, in contrast, are in the majority from a Middle Indian source. In Buddhist Sogdian, the narrative texts like the Vessantara Jātaka feature more of the less regular loan shapes, which suggests a different path of transmission and probably an earlier date. An appendix discusses the role of Buddism in Sogdiana from finds there: personal names reflect the divinity of the Buddha; a wooden plaque with a devotional scene was recently discovered in Panjakent; a seal from Kafir-kala depicts a Turkish noblewoman rather than a Boddhisatva. A study of place names indicates the presence of Vihāras (Nawbahār, Farxār) at the gates of several main cities in and around Sogdiana.
|
format |
article |
author |
Pavel B. Lurje |
author_facet |
Pavel B. Lurje |
author_sort |
Pavel B. Lurje |
title |
Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
title_short |
Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
title_full |
Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
title_fullStr |
Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
title_full_unstemmed |
Buddhist Indian Loanwords in Sogdian and the Development of Sogdian Buddhism |
title_sort |
buddhist indian loanwords in sogdian and the development of sogdian buddhism |
publisher |
CERES / KHK Bochum |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/89866a83acc84076ac74c66eab2e848f |
work_keys_str_mv |
AT pavelblurje buddhistindianloanwordsinsogdianandthedevelopmentofsogdianbuddhism |
_version_ |
1718444240130801664 |