Phraseological Units in “The Captain’s Daughter” by Alexander Pushkin: Chinese Translations and Comments

The problem of translation of Russian phraseological units into Chinese is covered. It is noted that idioms, being a common means of artistic expression, at the same time constitute one of the obstacles to translation of literary texts from Russian into Chinese because of the differences in cultures...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: J. Tong
Format: article
Langue:RU
Publié: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2017
Sujets:
Accès en ligne:https://doaj.org/article/8a618a645f3a463ca3743fb0e5fd2f5f
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!

Documents similaires