Phraseological Units in “The Captain’s Daughter” by Alexander Pushkin: Chinese Translations and Comments

The problem of translation of Russian phraseological units into Chinese is covered. It is noted that idioms, being a common means of artistic expression, at the same time constitute one of the obstacles to translation of literary texts from Russian into Chinese because of the differences in cultures...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: J. Tong
Formato: article
Lenguaje:RU
Publicado: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2017
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/8a618a645f3a463ca3743fb0e5fd2f5f
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!

Ejemplares similares