Ulotne interpretacje, wieczne zapisy

Fleeting interpretations, eternal records. A lexicographer’s experience from the work on biological terms for a supplement to Słownik staropolski ‘Old Polish dictionary’ The article presents the results of the author’s work on Old Polish biological terms for a supplement to Słownik staropolski ‘...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ludwika Szelachowska-Winiarzowa
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
PL
RU
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2014
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/904e26d4beff404fb1ca1f60f3b48736
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Fleeting interpretations, eternal records. A lexicographer’s experience from the work on biological terms for a supplement to Słownik staropolski ‘Old Polish dictionary’ The article presents the results of the author’s work on Old Polish biological terms for a supplement to Słownik staropolski ‘Old Polish dictionary’. Conducting a detailed analysis of several examples (mak, nasięźrze, onica, szlam or ślam, trzystab), the paper shows the errors made by publishers in the transliteration and transcription of the said terms during the reading from mediaeval manuscripts.