“Documentality” of the Collection “Dans la Steppe” in S. Persky’s Interpretation
The article is devoted to the analysis of the French collection “Dans la steppe” (1902), compiled and translated by S. M. Persky, which includes the following early stories of M. Gorky: “In the steppe”, “Grandfather Arkhip and Lyonka”, “Song of the Falcon”, “Emelyan Pilyai”, “The Khan and his son”,...
Guardado en:
Autor principal: | T. G. Maksimova |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | RU |
Publicado: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/92720c40b7ca4e67994a628e22abc2a1 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
M. Gorky’s Works of 1890-1900 in French Literary Criticism and Publicity of Early 20<sup>th</sup> Century: from Fact to Image
por: M. G. Urtmintseva, et al.
Publicado: (2019) -
“Nanobook” as Specific Form of Modern Russian Literature
por: I. S. Samokhin, et al.
Publicado: (2018) -
Paratextuality of M. Gorky’s Early Journalism (1895-1901)
por: M. G. Urtmintseva, et al.
Publicado: (2019) -
Reading F.M. Dostoevsky Through the Eyes of His Contemporaries.Reading F.M. Dostoevsky Through the Eyes of His Contemporaries.One Aspect of Modern Commentaries
por: Olga A. Dekhanova
Publicado: (2019) -
Documentary as a Multiple Reality: Verbatim “The Sun Rises”
por: V. N. Skachkova
Publicado: (2020)