"Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa"
Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa. An Unknown Manuscript by Jan Łoś The paper discusses Jan Łoś’s Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa z zabytków językowych do końca XVI w. (‘A dictionary of kinship and affinity terms from monuments till the 16th cen...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | DE EN FR PL RU |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/978bd80f83a448c4accfbbdb4b4b4e93 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa. An Unknown Manuscript by Jan Łoś
The paper discusses Jan Łoś’s Słowniczek wyrazów dotyczących pokrewieństwa i powinowactwa z zabytków językowych do końca XVI w. (‘A dictionary of kinship and affinity terms from monuments till the 16th century’) whose manuscript is stored in the collections of the Silesian Library in Katowice. The article contains a physical description of the unit and a metalexicographic analysis of its microand macrostructure, contrasted with Łoś’s conception of Słownik staropolski (‘Old Polish dictionary’). Furthermore, the paper indicates content and source relationships between the analysed work and another text by Łoś (Nazwy stopni pokrewieństwa i powinowactwa w dawnej Polsce ‘Names of degrees of kinship and affinity in old Poland’) and draws attention to the lack of reception of the manuscript in later linguistic works. The article also presents the history of the manuscript, so far as it could be reconstructed. It ends with conclusions about the significance of the manuscript for linguistics, in times when it was written, and currently.
|
---|