Juan de Molina, autor –y no traductor– del «Vergel de Nuestra Señora»
Juan de Molina, figura destacada del panorama cultural valenciano de la primera mitad del siglo XVI, es conocido por sus traducciones al castellano de obras latinas de carácter histórico y edificante. Pero también trasladó al castellano textos catalanes devocionales, como el anónimo relato del Gama...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Carme Arronis Llopis |
---|---|
Format: | article |
Langue: | CA EN ES |
Publié: |
Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona
2013
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/97b5b2b4663641d1b4c67df552fcaef2 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Memoria tradicional e historia en dos corografías piadosas de Lope de Vega: las invenciones de Nuestra Señora de Atocha («Isidro», cantos VIII y IX) y «La virgen de la Almudena»
par: Antonio Sánchez Jiménez
Publié: (2013) -
La evolución del género de las vidas de María en el siglo XVI
par: Carme Arronis Llopis
Publié: (2017) -
Nuestra señora de Guadalupe de Cartago : doscientos años de historia y de fe /
par: Hincapié Aristizábal, Ricardo
Publié: (2010) -
"Virgen bella, nuestras paces os encargo": «Las paces de los Reyes y judía de Toledo» o la apuesta política de una imagen milagrosa
par: Roser López Cruz
Publié: (2019) -
Introducció
par: Carme Arronis Llopis
Publié: (2017)