Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”

Calderón adapted Barclay’s best-selling political romance Argenis (Paris, 1621) with the title Argenis y Poliarco sometime between 1626 and 1636, the date of its first recorded performance. It was first printed in 1637, in the Segunda Parte of his plays. In comparison with other works from that col...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Julian Weiss
Formato: article
Lenguaje:CA
EN
ES
Publicado: Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona 2016
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/98c3767673a34c7b94c3bbc59536532c
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:98c3767673a34c7b94c3bbc59536532c
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:98c3767673a34c7b94c3bbc59536532c2021-12-05T10:14:32ZStaging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”10.5565/rev/studiaaurea.2071988-1088https://doaj.org/article/98c3767673a34c7b94c3bbc59536532c2016-11-01T00:00:00Zhttps://studiaaurea.com/article/view/207https://doaj.org/toc/1988-1088 Calderón adapted Barclay’s best-selling political romance Argenis (Paris, 1621) with the title Argenis y Poliarco sometime between 1626 and 1636, the date of its first recorded performance. It was first printed in 1637, in the Segunda Parte of his plays. In comparison with other works from that collection, such as El médico de su honra or the two comedias palaciegas, El mayor encanto amor and El galán fantasma, Argenis y Poliarco is virtually unknown, with only a few critical studies and one recent edition by Alicia Vara López (2015). This edition, coupled with the renewed interest in Barclay’s neo-Latin romance, should inspire critical reconsideration of a play that appeared in a transformative moment in Calderón’s career. After reviewing the scholarship on how Calderón transformed the romance into his distinctive theatrical idiom, I investigate the play’s political meaning and challenge the view that Argenis y Poliarco is above all a palatine play about love. While it is true that Calderón simplifies the plot, by eliminating or pushing offstage the overtly political action and by cutting Barclay’s disquisitions on good government, I argue that the political element is not suppressed. It is, rather, recast in theatrical terms. Calderón’s skillful stagecraft constitutes a dramatic representation of a European political order marked by ambiguity, plurality and contingency, where the destiny of a state is determined in large measure by what happens beyond its borders.  Julian WeissUniversitat de Girona; Universitat Autònoma de BarcelonaarticlePedro Calderón de la BarcaJohn Barclaystagingpolitical theatreFrench literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literaturePQ1-3999CAENESStudia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol 10 (2016)
institution DOAJ
collection DOAJ
language CA
EN
ES
topic Pedro Calderón de la Barca
John Barclay
staging
political theatre
French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature
PQ1-3999
spellingShingle Pedro Calderón de la Barca
John Barclay
staging
political theatre
French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature
PQ1-3999
Julian Weiss
Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
description Calderón adapted Barclay’s best-selling political romance Argenis (Paris, 1621) with the title Argenis y Poliarco sometime between 1626 and 1636, the date of its first recorded performance. It was first printed in 1637, in the Segunda Parte of his plays. In comparison with other works from that collection, such as El médico de su honra or the two comedias palaciegas, El mayor encanto amor and El galán fantasma, Argenis y Poliarco is virtually unknown, with only a few critical studies and one recent edition by Alicia Vara López (2015). This edition, coupled with the renewed interest in Barclay’s neo-Latin romance, should inspire critical reconsideration of a play that appeared in a transformative moment in Calderón’s career. After reviewing the scholarship on how Calderón transformed the romance into his distinctive theatrical idiom, I investigate the play’s political meaning and challenge the view that Argenis y Poliarco is above all a palatine play about love. While it is true that Calderón simplifies the plot, by eliminating or pushing offstage the overtly political action and by cutting Barclay’s disquisitions on good government, I argue that the political element is not suppressed. It is, rather, recast in theatrical terms. Calderón’s skillful stagecraft constitutes a dramatic representation of a European political order marked by ambiguity, plurality and contingency, where the destiny of a state is determined in large measure by what happens beyond its borders. 
format article
author Julian Weiss
author_facet Julian Weiss
author_sort Julian Weiss
title Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
title_short Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
title_full Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
title_fullStr Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
title_full_unstemmed Staging the State in Calderón’s “Argenis y Poliarco”
title_sort staging the state in calderón’s “argenis y poliarco”
publisher Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona
publishDate 2016
url https://doaj.org/article/98c3767673a34c7b94c3bbc59536532c
work_keys_str_mv AT julianweiss stagingthestateincalderonsargenisypoliarco
_version_ 1718372455300464640