La traducción italiana del Annus Patiens del P. Peramás: Reescritura, manipulación e imagen de un original
América, tradicionalmente, ha ofrecido a la historia de la Compañía diarios muy variados. Entre los testimonios americanos más destacados cabe mencionar el diario de José Manuel Peramás, jesuita catalán de la provincia del Paraguay, en sus dos versiones: la primera en español (Narración de lo sucedi...
Guardado en:
Autor principal: | Marcela Alejandra Suárez |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES |
Publicado: |
Universidad Nacional de La Pampa
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/9b6331e4d749435db4493e54ea4afe39 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Traducciones, comentarios y debates: en búsqueda de la palabra inspirada de Dios
por: Lidia Raquel Miranda
Publicado: (2018) -
Platón. Ion. Edición bilingüe. Traducción, notas e introducción
por: Marta Alesso
Publicado: (2018) -
FRASCHINI, Alfredo (introducción, traducción y notas), BLANCH, Carlos Andrés (traducción y notas) y CORNAVACA, Ramón (introducción). Gregorio de Nisa. Sermones. Discurso sobre los difuntos/Juan Escoto Eriúgena. Homilía sobre el Prólogo del Santo Evangelio
por: Paola Druille
Publicado: (2018) -
CRESPO, María Inés (Introducción, traducción y notas). Sófocles. Edipo en Colono Editorial Losada, Buenos Aires, Argentina, 2010, 282 págs.
por: Paola Druille
Publicado: (2018) -
LUDUEÑA, Ezequiel (Introducción, traducción y notas) Platón. Banquete Editorial Colihue, Buenos Aires, Argentina, 2015, 379 pp. ISBN 978-950-563-077-6
por: Paola Druille
Publicado: (2018)