Transformation of Spiral and Straight Schemes of Thinking in Translation (on Material of Chinese and Russian Languages)
The problem of differences in the thought patterns of native speakers of Chinese and Russian languages is considered. The question is raised about the difficulties of translation related to structural differences of the two languages, determined by the spiral and straight patterns of thought. It is...
Saved in:
Main Authors: | L. An, Y. Gao |
---|---|
Format: | article |
Language: | RU |
Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/9f5c39f83e4b42e2be959a1f82f1c7a6 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Metaphor Functioning in Military Discourse and Ways of Its Translation into Russian (on Material of English-language Periodicals)
by: K. A. Degtyarenko, et al.
Published: (2018) -
Textual Manifestation of the Phraseological Scheme “N1-6 + so + N1-6” in Publicistic and Artistic Discourses
by: L. A. Zolotareva, et al.
Published: (2021) -
“Thinking Transformations” – an Introduction to the Issues
by: Jean-Marie Barbier, et al.
Published: (2021) -
“Language is the Сonfession of the Nation...” (Following the Meeting of Interdisciplinary Discussion Club)
by: M. K. Kabardov, et al.
Published: (2017) -
THE ANALYSIS OF 8TH- GRADE STUDENTS’ WAYS OF UNDERSTANDING AND THINKING ABOUT PROBABILITY AND STATISTICS ACCORDING TO DNR-BASED METHODOLOGICAL APPROACH
by: Filiz YILDIZ, et al.
Published: (2019)